Results for kødder du med mig translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

kødder du med mig

English

are you kidding me

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

kødder du med meg

English

ok i will fuck you

Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

kødder du

English

har du pesto med?

Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

kødder du eller?

English

are you freaking kidding me?!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

er du med?

English

are you in?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

kodder du med meg

English

you pillow with me

Last Update: 2018-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hva jobber du med?

English

what do you do?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

er du med i noen klubber?

English

do you belong to any clubs?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

så sa de: «nå kom du med sannheten.»

English

" they said, "now you have come with the truth."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

og han sa til ham: sannelig sier jeg dig: idag skal du være med mig i paradis.

English

and jesus said unto him, verily i say unto thee, to day shalt thou be with me in paradise.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

men se, hans hånd som forråder mig, er med mig over bordet.

English

but, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

david sa til ham: dersom du drar videre med mig, vil du bare bli til byrde for mig;

English

unto whom david said, if thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

da den allmektige ennu var med mig, og jeg hadde mine barn omkring mig,

English

when the almighty was yet with me, when my children were about me;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

men er det verdt at jeg selv reiser, skal de reise i følge med mig.

English

and if it be meet that i go also, they shall go with me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

således stod begge lovsangskorene ved guds hus, likeså jeg og halvdelen av formennene med mig

English

so stood the two companies of them that gave thanks in the house of god, and i, and the half of the rulers with me:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

da sa jeg til engelen som talte med mig: hvor skal de hen med efaen?

English

then said i to the angel that talked with me, whither do these bear the ephah?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

men forlat mig nu min synd og vend tilbake med mig, forat jeg kan tilbede herren!

English

now therefore, i pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that i may worship the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

dersom de da ikke skulde søke vern hos mig, gjøre fred med mig, ja, gjøre fred med mig.

English

or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

og jeg tok til orde og sa til engelen som talte med mig: hvad er dette, herre?

English

so i answered and spake to the angel that talked with me, saying, what are these, my lord?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

og jeg vendte mig om for å se røsten som talte med mig, og da jeg vendte mig, så jeg syv lysestaker av gull,

English

and i turned to see the voice that spake with me. and being turned, i saw seven golden candlesticks;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,904,180 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK