From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da skal i velge ut nogen byer som skal være tilfluktsstæder for eder, forat en manndraper som av vanvare slår nogen ihjel, kan fly dit.
decernite quae urbes esse debeant in praesidia fugitivorum qui nolentes sanguinem fuderin
du skal gjøre veien til dem i stand og skifte hele det land som herren din gud gir dig til arv, i tre deler, forat enhver manndraper kan fly dit.
sternens diligenter viam et in tres aequaliter partes totam terrae tuae provinciam divides ut habeat e vicino qui propter homicidium profugus est quo possit evader
han sa da til folket som drog ut for å døpes av ham: ormeyngel! hvem lærte eder å fly for den kommende vrede?
dicebat ergo ad turbas quae exiebant ut baptizarentur ab ipso genimina viperarum quis ostendit vobis fugere a ventura ir
fly, vend eder, skjul eder dypt nede, i dedans innbyggere! for jeg lar esaus ulykke komme over ham, den tid da jeg hjemsøker ham.
fugite terga vertite descendite in voragine habitatores dedan quoniam perditionem esau adduxi super eum tempus visitationis eiu