From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grip natten
nox
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grip dagen og natten
carpe diem et noctem
Last Update: 2013-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grip sanneten
carpe veritas
Last Update: 2015-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
han bredte ut en sky til dekke og ild til å lyse om natten.
et contaminata est in operibus eorum et fornicati sunt in adinventionibus sui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i vet jo selv grant at herrens dag kommer som en tyv om natten.
ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
som en vannflom innhenter redsler ham, om natten fører en storm ham bort.
adprehendit eum quasi aqua inopia nocte opprimet eum tempesta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om natten døde sønnen til denne kvinne fordi hun hadde ligget på ham;
mortuus est autem filius mulieris huius nocte dormiens quippe oppressit eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
så kom josva brått over dem; han brøt op fra gilgal og marsjerte hele natten.
inruit itaque iosue super eos repente tota ascendens nocte de galgali
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da blev hemmeligheten åpenbaret daniel i et syn om natten; og daniel priste himmelens gud.
tunc daniheli per visionem nocte mysterium revelatum est et danihel benedixit deo cael
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men midt på natten lød der et rop: se, brudgommen kommer! gå ham i møte!
media autem nocte clamor factus est ecce sponsus venit exite obviam e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og herren sa til paulus i et syn om natten: frykt ikke, men tal, og ti ikke!
dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grip skjold og verge og reis dig til hjelp for mig!
dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor dei ante oculos eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drar gjennem skaret. i geba [sier de] vil vi bli natten over. rama bever, sauls gibea flyr.
transierunt cursim gabee sedes nostra obstipuit rama gabaath saulis fugi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og grip foruten alt dette troens skjold, hvormed i skal kunne slukke alle den ondes brennende piler,
in omnibus sumentes scutum fidei in quo possitis omnia tela nequissimi ignea extinguer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og sier: gud har forlatt ham; forfølg og grip ham, for det er ingen som redder!
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strid troens gode strid, grip det evige liv, som du blev kalt til, du som og har avlagt den gode bekjennelse for mange vidner!
certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: