Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
یا سوچتا تو سمجھانا اسے فائدہ دیتا
या नसीहत हासिल करता हो तो नसीहत उसके लिए लाभदायक हो?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
جبکہ نہ مال کوئی فائدہ دے گا نہ اولاد
जिस दिन न तो माल ही कुछ काम आएगा और न लड़के बाले
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
تمہارے اور تمہارے چوپایوں کے فائدہ کو،
(ये सब सामान) तुम्हारे और तुम्हारे चारपायो के फ़ायदे के लिए है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
بھلا دیکھ اگر ہم انہیں چند سال فائدہ اٹھانے دیں
क्या तुमने कुछ विचार किया? यदि हम उन्हें कुछ वर्षों तक सुख भोगने दें;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(ہا ئے) میرے مال نے مجھے کوئی فائدہ نہ دیا۔
"मेरा माल मेरे कुछ काम न आया,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
تھوڑا سا فائدہ اٹھا لیں اوران کے لیے دردناک عذاب ہے
(दुनिया में) फायदा तो ज़रा सा है और (आख़िरत में) दर्दनाक अज़ाब है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
بھلا بتائیے اگر ہم انہیں برسوں فائدہ پہنچاتے رہیں،
क्या तुमने कुछ विचार किया? यदि हम उन्हें कुछ वर्षों तक सुख भोगने दें;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
انہیں فائدہ پہچانے میں جلدی کر رہے ہیں بلکہ یہ نہیں سمجھتے
(ऐसा नहीं) बल्कि ये लोग समझते नहीं
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
مگر یہ ہماری مہربانی ہے اور انہیں ایک مدت تک فائدہ دینا ہے
मगर हमारी मेहरबानी से और चूँकि एक (ख़ास) वक्त तक (उनको) चैन करने देना (मंज़ूर) है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
تو جو انہوں نے فائدہ اٹھایا ہے کیا ان کے کچھ کام بھی آئے گا
तो जिन चीज़ों से ये लोग चैन किया करते थे कुछ भी काम न आएँगी
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
اور آپ نصیحت کرتے رہیں کہ بیشک نصیحت مومنوں کو فائدہ دیتی ہے،
और नसीहत किए जाओ क्योंकि नसीहत मोमिनीन को फायदा देती है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
پس آپ(ص) نصیحت کیجئے اگر نصیحت کچھ فائدہ پہنچائے۔
अतः नसीहत करो, यदि नसीहत लाभप्रद हो!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
اور کامل دانائی (کی کتاب بھی) لیکن ڈرانا ان کو کچھ فائدہ نہیں دیتا
और इन्तेहा दर्जे की दानाई मगर (उनको तो) डराना कुछ फ़ायदा नहीं देता
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
انتہائی درجہ کی حکمت کی باتیں ہیں لیکن انہیں ڈرانے والی باتیں کوئی فائدہ نہیں پہنچاتیں
और इन्तेहा दर्जे की दानाई मगर (उनको तो) डराना कुछ फ़ायदा नहीं देता
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
سوائے ہماری رحمت کے اور (یہ) ایک مقررہ مدّت تک کا فائدہ ہے،
मगर हमारी मेहरबानी से और चूँकि एक (ख़ास) वक्त तक (उनको) चैन करने देना (मंज़ूर) है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(یہ سب کچھ) تمہارے اور تمہارے چوپایوں کے فائدہ کے لئے (کیا)،
(ये सब सामान) तुम्हारे और तुम्हारे चारपायो के फ़ायदे के लिए है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(تو اس حال میں) سفارش کرنے والوں کی سفارش ان کے حق میں کچھ فائدہ نہ دے گی
अतः सिफ़ारिश करनेवालों को कोई सिफ़ारिश उनको कुछ लाभ न पहुँचा सकेगी
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(یہ قرآن) کامل دانائی و حکمت ہے کیا پھر بھی ڈر سنانے والے کچھ فائدہ نہیں دیتے،
किन्तु चेतावनियाँ उनके कुछ काम नहीं आ रही है! -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
اسے اس کے (موروثی) مال نے کچھ فائدہ نہ پہنچایا اور نہ ہی اس کی کمائی نے،
(आख़िर) न उसका माल ही उसके हाथ आया और (न) उसने कमाया
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(اے حق کے منکرو!) تم تھوڑا عرصہ کھا لو اور فائدہ اٹھا لو، بے شک تم مجرم ہو،
"खा लो और मज़े कर लो थोड़ा-सा, वास्तव में तुम अपराधी हो!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting