Results for odzwierciedla translation from Polish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Bulgarian

Info

Polish

odzwierciedla

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Bulgarian

Info

Polish

wprowadzony dochód odzwierciedla wniesiony wkład.

Bulgarian

Финансирането за Агенцията се вписва в общия бюджет на Европейския съюз.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

interpretacja wyników odzwierciedla zidentyfikowane ograniczenia;

Bulgarian

Интерпретацията на резултатите е в съответствие с констатираните ограничения;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

„ klasa ” odzwierciedla stopień ciężkości choroby:

Bulgarian

„ Класът “ показва тежестта на заболяването:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

złożony plan lotu prawidłowo odzwierciedla planowany profil lotu.

Bulgarian

Попълненият полетен план отразява точно предвидения профил на полета.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odzwierciedla partnerstwo oparte na wzajemnych prawach i obowiązkach;

Bulgarian

отразява партньорство, основано на взаимни права и задължения;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niniejsza dyrektywa odzwierciedla obecny stan wiedzy w tej dziedzinie;

Bulgarian

като има предвид, че настоящата директива отразява сегашното състояние на познанията в тази област;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

odzwierciedla to, co ich łączy – teraz i w przyszłości”.

Bulgarian

Тя отразява онова, което е общо между тях, сега и за в бъдеще.“

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) odzwierciedla partnerstwo oparte na wzajemnych prawach i obowiązkach;

Bulgarian

б) отразява партньорство, основано на взаимни права и задължения;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ogólny skład organu zarządzającego odzwierciedla odpowiednio szeroki zakres doświadczeń.

Bulgarian

Цялостният състав на ръководния орган следва да отговаря на един достатъчно широк набор от опит.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

system ten odzwierciedla niektóre z nowoczesnychstandardów rachunkowości stosowanych w sektorze prywatnym.

Bulgarian

Тази системаотразява някои от модерните счетоводни стандарти, използвани в частния сектор.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dokumentacjaumowna wynegocjowana z promotorem odzwierciedla zalecenia ebi wynikającezjegobada-nia due diligence.

Bulgarian

Договорната документация, съгласувана с организатора, отразява препоръките на ЕИБ, резултат от съображения за добросъвестност.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

każda jednostka odzwierciedla obecność jednej sztuki zwierzęcia w gospodarstwie przez jeden rok.

Bulgarian

Всяка единица добитък се отнася до наличието на едно животно в стопанството за една година.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy jednak pamiętać o tym, że farmakokinetyka insulin nie odzwierciedla ich działania metabolicznego.

Bulgarian

Трябва да се отбележи обаче че фармакокинетиката на инсулин не отразява метаболитното му действие.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

sprawozdanie dotyczące aktualnej masy i wyważenia nie straciło ważności i odzwierciedla wyposażenie statku; oraz

Bulgarian

отчетът за масата и центровката отразява конфигурацията на въздухоплавателното средство и е валиден; и

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

celem przeglądu jest zapewnienie, że wycena odpowiednio odzwierciedla wszystkie informacje dostępne na dzień przejęcia.

Bulgarian

Целта на прегледа е да се потвърди, че оценките правилно отразяват разглеждането на цялата информация към датата на придобиване.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stosuje metodę produkcji towarów lub świadczenia usług, która odzwierciedla jego cel o charakterze społecznym;

Bulgarian

използва метод за производство на стоки или услуги, който въплъщава неговата социална цел;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

plan recyklingu statku właściwie odzwierciedla informacje zawarte w wykazie materiałów niebezpiecznych i spełnia wymogi art. 7;

Bulgarian

планът за рециклиране на кораб отразява надлежно информацията, съдържаща се в инвентарния опис на опасните материали и изпълнява изискванията по член 7;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

infrastrukturę transportową, która odzwierciedla specyfikę różnych części unii i zapewnia zrównoważone objęcie wszystkich regionów europejskich;

Bulgarian

транспортна инфраструктура, която отразява характерното положение в различни части на Съюза и осигурява балансирано покритие на всички европейски региони;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozporządzenie (ewg) nr 2767/75 nie odzwierciedla rzeczywistości gospodarczej w zakresie ustalania kwot dodatkowych;

Bulgarian

като има предвид че се оказва, че прилагането на Регламент (ЕИО) № 2767/75 престана да отразява икономическата реалност по отношение на определянето на допълнителни суми;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

spadek poziomu wykorzystania mocy produkcyjnych w 2008 r. i w od odzwierciedla spadek produkcji i zwiększenie mocy produkcyjnych, jakie odnotowano w tym okresie.

Bulgarian

Намаляващата степен на използване през 2008 г. и през РП отразява намалялото производство и увеличения производствен капацитет през този период.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,175,808 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK