Results for satysfakcjonujące translation from Polish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Danish

Info

Polish

satysfakcjonujące

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

2 nie są satysfakcjonujące; oraz

Danish

2, ikke er tilfredsstillende, og

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ogółem wyniki za 2006 r. okazały się satysfakcjonujące.

Danish

i det store og hele har resultaterne i 2006 været tilfredsstillende.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w trzech pozostałych sprawach osiągnięto rozwiązania satysfakcjonujące skarżących.

Danish

tre andre sager førte til tilfredsstillende resultater for klagerne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

skarżący (colipa) uznaje, że zobowiązania te są satysfakcjonujące.

Danish

disse forpligtelser betragtes af klageren (colipa) som tilfredsstillende.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto stosowanie określonych przepisów rozporządzenia nie jest w pełni satysfakcjonujące.

Danish

desuden er der visse af forordningens bestemmelser, der ikke fungerer tilfredsstillende.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

trzy sprawy dotyczące sporów finansowych z komisją również znalazły satysfakcjonujące rozwiązania.

Danish

tre sager, som vedrørte økonomiske tvister med kommissionen, blev også løst på en tilfredsstillende måde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stosowanie art. 5 jest wprawdzie generalnie satysfakcjonujące, towarzyszą mu jednak również problemy.

Danish

selv om gennemførelsen af artikel 5 generelt er tilfredsstillende, har der været visse vanskeligheder.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

funkcjonowanie systemu rejestracji i informowania wciąż nie jest satysfakcjonujące, podobnie jak ogólne rezultaty wykonywania prawa.

Danish

registrerings- og anmeldelsesordningen fungerer ikke på tilfredsstillende måde, hvilket også gælder håndhævelse i almindelighed.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niecały miesiąc później skarżący poinformował rzecznika, że w rezultacie spotkania w siedzibie komisji osiągnięto satysfakcjonujące rozwiązanie.

Danish

efter telefonisk henvendelse fra ombudsmandens tjenestegrene sendte registret et brev med mere detaljerede oplysninger til klageren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

do niedawna ramy te były satysfakcjonujące w sektorze transportu publicznego, gdzie działali krajowi, regionalni lub lokalni dostawcy usług.

Danish

indtil for nylig var denne ramme tilstrækkelig for en offentlig transportsektor, hvor kun nationale, regionale og lokale operatører stod for ydelserne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dla instytucji zarządzającej satysfakcjonujące jest to, że wydatki każdego beneficjenta uczestniczącego w danej operacji zostały zweryfikowane przez wyznaczonego kontrolera.

Danish

forvaltningsmyndigheden sikrer sig, at de udgifter, som hver enkelt støttemodtager, som deltager i operationen, har afholdt, er blevet verificeret af en udpeget tilsynsførende.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże referencyjna zawartość tłuszczu w ilości referencyjnej dla dostaw pozostaje niezmieniona, jeżeli producent dostarczy uzasdnienie uznane przez właściwy organ za satysfakcjonujące.

Danish

referencefedtindholdet for referencemængden for leverancer forbliver dog uændret, hvis producenten fremlægger en for myndighederne tilfredsstillende begrundelse herfor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

obecnie celowe wydaje się skreślenie madagaskaru z wykazu państw trzecich zatwierdzonych do wywozu do wspólnoty świeżego mięsa drobiowego, do czasu aż zostaną zapewnione satysfakcjonujące gwarancje pozwalające na uchylenie zawieszenia.

Danish

madagaskar bør nu slettes af listen over tredjelande, der er bemyndiget til at eksportere fersk fjerkrækød til ef, indtil der kan gives tilstrækkelige garantier til, at forbuddet kan ophæves.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stosowanie art. 5 jest wprawdzie generalnie satysfakcjonujące, towarzyszą mu jednak również problemy. niektóre z państw eu-10 wnioskowały poza tym o okres przejściowy.

Danish

selv om gennemførelsen af artikel 5 generelt er tilfredsstillende, har der været visse vanskeligheder. hertil kommer, at nogle af de nye medlemslande (eu10) har anvendt en overgangsperiode.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeżeli właściwy organ uzna informacje podane zgodnie z lit. a) i b) za satysfakcjonujące, może zatwierdzić dostawcę jako zarejestrowanego dostawcę dla określonych lokalizacji.

Danish

hvis myndigheden finder de oplysninger, der forelægges i henhold til litra a) og b), tilfredsstillende, kan den godkende leverandøren som sikkerhedsgodkendt leverandør til nærmere angivne lokaliteter.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

na zakończenie okresu objętego sprawozdaniem, piętnaście lat po przyjęciu dyrektyw w sprawie pobytu nieaktywnych zawodowo obywateli unii, stosowanie ich przepisów można ocenić jako satysfakcjonujące, ponieważ obserwuje się coraz mniejszą liczbę naruszeń.

Danish

ved udgangen af referenceperioden, femten år efter vedtagelsen af direktiverne om opholdsret for ikke-erhvervsaktive unionsborgere, er anvendelsen af disse direktiver dybest set tilfredsstillende, som det faldende antal overtrædelser viser.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeżeli właściwy organ nie uzna informacji podanych zgodnie z lit. a) i b) za satysfakcjonujące, bezzwłocznie informuje o powodach podmiot ubiegający się o zatwierdzenie jako zarejestrowanego agenta.

Danish

finder den kompetente myndighed ikke de oplysninger, der er afgivet under litra a) og b), tilfredsstillende, meddeles grundene til dette øjeblikkeligt til den enhed, der ansøger om godkendelse som sikkerhedsgodkendt fragtagent.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w sprawozdaniu z dnia 19 lipca na temat stosowania wspólnotowych przepisów dotyczących odpadów w latach 2001–20034 komisja wskazuje z ko- lei, że pomimo stwierdzonego postępu wprowadzanie w życie tych przepisów wciąż nie może być uznane za satysfakcjonujące.

Danish

de kan inddeles i to kategorier: klasse a for friske æg til direkte konsum og klasse b for æg, der anvendes i levnedsmidler eller i industrien uden for levnedsmiddelsektoren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(1) dnia 1 października 2004 r. komisja przyjęła sprawozdanie[?] na temat stosowania rozporządzenia rady (we) 1348/2000 w sprawie doręczania dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych w państwach członkowskich[?]. w sprawozdaniu stwierdzono, że od czasu wejścia w życie rozporządzenia (we) 1348/2000 jego stosowanie ogólnie poprawiło i przyspieszyło przekazywanie i doręczanie dokumentów pomiędzy państwami członkowskimi, jednak stosowanie niektórych jego przepisów nie jest w pełni satysfakcjonujące.

Danish

(1) den 1. oktober 2004 vedtog kommissionen en rapport[16] om anvendelsen af rådets forordning (ef) 1348/2000 om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager[17]. i rapporten konkluderes det, at forordning (ef) 1348/2000 siden dens ikrafttræden i 2001 generelt har ført til en bedre og hurtigere fremsendelse og forkyndelse af dokumenter mellem medlemsstaterne, men at anvendelsen af visse af forordningens bestemmelser ikke er helt tilfredsstillende.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,793,609 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK