Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wzÓr tranzytowego dokumentu towarzyszĄcego
model til forsendelsesledsagedokument
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przedstawienie tranzytowego dokumentu towarzyszącego
fremlæggelse af forsendelsesledsagedokument
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kod języka tranzytowego dokumentu towarzyszącego
sprogkode for forsendelsesledsagedokument
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wzór tranzytowego dokumentu towarzyszącego/bezpieczeństwo
model van het begeleidingsdocument douanevervoer/veiligheid
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
odpowiedniej sekcji świadectwa zdrowia towarzyszącego zwierzęciu;
i det relevante afsnit i den sundhedsattest, der skal ledsage dyrene.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
uwagi wyjaśniające dotyczące wypełniania tranzytowego dokumentu towarzyszącego
vejledning i udfyldelse af forsendelsesledsagedokumentet
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uwagi wyjaśniające oraz dane szczegółowe dla wywozowego dokumentu towarzyszącego
toelichting en nadere gegevens betreffende het uitvoergeleidedocument
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wykazy te stanowią integralną część tranzytowego dokumentu towarzyszącego.
disse lister udgør en integrerende del af forsendelses-ledsagedokumentet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wzór dokumentu towarzyszącego, o którym mowa w art. 2 ust. 1
model til ledsagedokument, jf. artikel 2, stk. 1
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
wykaz ten stanowi integralną część towarzyszącego dokumentu tranzytowego."
denne liste udgør en integrerende del af forsendelsesledsagedokumentet."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zezwala się na użycie zielonego papieru dla tranzytowego dokumentu towarzyszącego.
papir, der anvendes til forsendelsesledsagedokumentet, må være grønt.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uwagi wyjaśniające oraz dane szczegółowe dla tranzytowego dokumentu towarzyszącego/bezpieczeństwo
toelichting en nadere gegevens betreffende het begeleidingsdocument douanevervoer/veiligheid
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zaświadczenie stanowi część lub jest dołączane do listu przewozowego towarzyszącego wysyłce.
dette bevis skal vaere en del af eller vaere knyttet til det ledsagedokument, der foelger med overfoerslen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
organizacja podróży, w tym zapewnienie usług medycznego personelu towarzyszącego;
rejsearrangementer, herunder ledsagelse af sundhedspersonale
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku dziennikarzy i członków personelu technicznego towarzyszącego im w celach zawodowych:
for journalister og det tekniske personale, der ledsager journalister i arbejdsøjemed:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
[33] zob. sekcja 3.2 towarzyszącego dokumentu roboczego służb komisji.
[33] se sektion 3.2. i vedlagte arbejdsdokument fra kommissionens tjenestegrene.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dla określenia języka tranzytowego dokumentu towarzyszącego stosuje się kod języka, zamieszczony w dodatku a2.
de sprogkoder, der er angivet i bilag a2, skal anvendes til at angive, hvilket sprog der er brugt i forsendelsesledsagedokumentet.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-współpraca międzynarodowa w dziedzinie działalności chemicznej, jako środka towarzyszącego wprowadzaniu w życie cwc.
-støtte til parternes fulde gennemførelse af cwc-internationalt samarbejde om kemiske aktiviteter som ledsageforanstaltninger til gennemførelsen af cwc.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strony zgadzają się na ustanowienie regularnego dialogu politycznego, towarzyszącego współpracy w tej dziedzinie i konsolidującego ją.
parterne er enige om at etablere en løbende politisk dialog til at ledsage og underbygge disse bestemmelser.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
należy też rozważyć monitorowanie czynności nerek po rozpoczęciu leczenia towarzyszącego, a także okresowo w okresie późniejszym.
patienterne bør hydreres tilfredsstillende og det bør overvejes at monitorere nyrefunktionen efter initiering af kombinationsbehandling samt regelmæssigt herefter.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: