Results for świadczy o tym translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

świadczy o tym

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

znak ce świadczy o tym, że:

English

the ec mark shall indicate:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

Świadczy o tym przykład ryanair.

English

ryanair is a case in point.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym dokument z 1280 roku.

English

the first written reference about the village is from the year 1280.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

to świadczy o stronniczości.

English

these were the beginnings of the open doors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

świadczy o naszym doświadczeniu

English

prove our experience

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym duży wzrost liczby kontenerów.

English

this is obvious from the strong growth in container volumes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

to świadczy o tym, że coś tu jest nie tak.

English

so something is wrong here.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

wielojęzyczność świadczy o wyjątkowości ue

English

multilingualism makes the eu special

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

to świadczy o duchu przedsiębiorczości.

English

“there is a massive opportunity to leverage banking data for the sake of transparency.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym zainteresowanie zwiedzaniem bacówek na liptowie.

English

this can be seen in the interest shown in visiting sheepfolds in liptov.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym także sposób, w jaki je produkujemy.

English

how we build our trucks and the processes we choose to apply also play a major part.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tutaj na miejscu świadczy o doskonałej

English

at this plant, shows the excellent

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stężenie kreatyniny świadczy o tym, czy nerki pracują prawidłowo.

English

creatinine shows how well your kidneys are working.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym utrzymywanie się uprzywilejowanego dostępu dla połączeń transgranicznych.

English

the persistence of preferential access to cross-border interconnectors testifies to this.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym cała historia burżuazji, od średniowiecza do dnia dzisiejszego.

English

this is attested by the entire history of the bourgeoisie, from the middle ages to the present day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Świadczy o tym niedawne opublikowanie „aktu o jednolitym rynku”2.

English

the recent publication of the single market act2 attests to this fact.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

4.2 Świadczy o tym całkowita zależność od transportu morskiego i powietrznego.

English

4.2 this is reflected in complete dependence on sea and air transport.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powodzenie tych pierwszych działań świadczy o tym, że ue obrała właściwą drogę.

English

the success of these first measures shows that the eu is on the right path.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

aświętość świadczy o tym, że był bardzo skuteczny i osiągnął to, co chciał.

English

on thursday, the night before the final, i prayed to fr. stanislaus for his help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

decyzja burmistrza świadczy o tym, że prawa demokratyczne w polsce nie są oczywiste.

English

the mayor’s decision shows that democratic rights can not be taken for granted in poland.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,024,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK