Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zgodnego z prawem korzystania
a lawful use
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mają wyraźnego celu ekonomicznego lub celu zgodnego z prawem.
they do not have an apparent economic or lawful purpose.
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w wyniku ugody towar został przywrócony do stanu zgodnego z umową.
the parties concluded a settlement agreement, the ordered forniture was installed and fitted according to the contract.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zakaz zmierza zatem do realizacji zgodnego z prawem celu, jakim jest interes ogólny.
the prohibition therefore pursues a legitimate aim of general interest.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kwestia zrównoważonego ekologicznie oraz zgodnego z prawem wyrębu lasu y ch zam ó
the case of sustainable and legally logged timber
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodnego z prawem pozbawienia wolności w wyniku skazania przez właściwy sąd,
the lawful detention of a person after conviction by a competent court;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie ustanowią również jasne ramy prawne dla pośrednictwa zgodnego z prawem.
member states will also establish a clear legal framework for lawful brokering activities.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
a) zgodnego z prawem pozbawienia wolności w wyniku skazania przez właściwy sąd;
1. the lawful detention of a person after conviction by a competent court;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pozwala uniknąć tworzenia barier dla zgodnego z prawem handlu na rynku wewnętrznym; oraz
avoids the creation of barriers to legitimate trade in the internal market; and
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maksymalny czas ochrony tych praw wynosi 30 lat licząc od dnia pierwszego opublikowania zgodnego z prawem.
the maximum term of protection of such rights shall be 30 years from the time when the publication was first lawfully published.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
komisja zwraca się do słowenii o doprowadzenie istniejących składowisk do stanu zgodnego z unijnymi przepisami w tym zakresie ().
the commission is requesting slovenia to bring its existing landfills in line with eu landfill legislation ().
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
. rozważenie środków na rzecz bezpiecznego i zgodnego z prawem dostępu do systemów azylowych w ue;
. consider measures for safe and lawful access to eu asylum systems;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
polityka zamówień publicznych ma przede wszystkim na celu zagwarantowanie zgodnego z prawem postępowania udzielania zamówień publicznych.
the objective of public procurement policy is primarily to guarantee the legality of the procedures for the award of public tenders.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rozjemcy dołożą wszelkich starań w celu jak najszybszego osiągnięcia porozumienia między stronami, zgodnego z prawem wspólnotowym.
the conciliators shall endeavour as quickly as possible to reach an agreement between the parties which is in accordance with community law.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
niezwrócone, do końca okresu zgodnego z prawem czasowego wyprowadzenia, lub każde naruszenie innych warunków określających takie czasowe wyprowadzenie;
not returned at the end of a period of lawful temporary removal or any breach of another condition governing such temporary removal.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
b) w celu wykonania zgodnego z prawem zatrzymania lub uniemożliwienia ucieczki osobie pozbawionej wolności zgodnie z prawem;
2. in order to effect a lawful arrest or to prevent the escape of a person lawfully detained;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dla pewnego stopnia otłuszczenia czynniki korygujące odnoszące się do usunięcia zewnętrznej warstwy tłuszczu powinny być dostosowane, aby doprowadzić do stanu zgodnego z praktyką;
whereas, for certain degrees of fat cover, the corrective factors relating to the removal of external fat should be adjusted in order to bring them more into line with practice;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
czas ochrony takich praw wynosi 25 lat licząc od dnia pierwszego zgodnego z prawem opublikowania lub pierwszego zgodnego z prawem publicznego udostępnienia utworu.
the term of protection of such rights shall be 25 years from the time when the work was first lawfully published or lawfully communicated to the public.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
jeśli nie można znaleźć rozwiązania zgodnego z prawem ue, sprawa przekazywana jest następnie do bazy danych dotyczącej uchybień (nif).
if no solution complying with eu law is found, the cases are subsequently transferred into the infringement database nif.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prawdopodobnie dyrektywa zniechęci nierzetelne przedsiębiorstwa, niespełniające wymogów dotyczących marketingu zgodnego z prawem i niestosujące odpowiednich wzorów umów kupna-sprzedaży.
the directive will probably deter frivolous companies that do not meet the requirements for above-board marketing and reasonable purchase agreements.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: