Results for pieczęcią translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

pieczęcią

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

opatrzyłem własną pieczęcią,

English

given under my official seal,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

i opatrzeniu pieczęcią firmy.

English

signature and company stamp.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opatrzonych trwałą pieczęcią zawierającą:

English

indelibly stamped with:

Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

podpis lekarza weterynarii (z pieczęcią)

English

signature of veterinarian (with stamp)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

opatrują oryginał ced pieczęcią i podpisem;

English

stamp and sign the original of the ced;

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opatrzone przez upoważnionego wystawcę specjalną pieczęcią.

English

stamped by the authorised issuer with a special stamp.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(poświadczone podpisem i pieczęcią organu wydającego)

English

(to be validated by the signature and the stamp of issuing authority)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

symbol t2 poświadczany jest pieczęcią urzędu wyjścia".

English

the symbol "t2" or "t2f" shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

sporządzają oraz zachowują kopię ced opatrzonego pieczęcią i podpisem.

English

make and retain a copy of the signed and stamped ced.

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

symbole t2 lub t2f poświadczane są pieczęcią urzędu wyjścia.";

English

the symbol "t2" or "t2f" shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.`;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

datę dokonania takiego wpisu potwierdzoną pieczęcią organu lub agencji.

English

the date of such entry certified by the stamp of the body or agency.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

datę dokonania tego wpisu, potwierdzoną pieczęcią tego organu lub agencji.

English

the date of such entry certified by the stamp of the body or agency.

Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Polish

egzemplarz dokumentu towarzyszącego ostemplowanego pieczęcią celną poświadczającą dokonanie wywozu.

English

a copy of the accompanying document bearing a customs stamp certifying export.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

uprzednio opatrzone pieczęcią urzędu wywozu i podpisem funkcjonariusza tego urzędu;

English

be stamped in advance with the stamp of the office of departure and signed by an official of that office;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

oświadczenia składane są na papierze firmowym przedsiębiorstwa i potwierdzane pieczęcią przedsiębiorstwa.”;

English

this statement shall be made on company-headed paper and be validated by a stamp of the company.’;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kody „t2” lub „t2f” są poświadczane pieczęcią urzędu celnego wyjścia.

English

the codes ‘t2’ and ‘t2f’ shall be authenticated by the stamp of the customs office of departure.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kod „t2“ lub „t2f“ zostaje poświadczony pieczęcią urzędu celnego wyjścia.

English

the code ‘t2’ or ‘t2f’ shall be authenticated by the stamp of the customs office of departure.

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

symbole "t2", "t2es" lub "t2pt" poświadczane są pieczęcią urzędu wyjścia.

English

the symbol "t2 ", "t2es " or "t2pt " shall be authenticated by application of the stamp of the office of departure.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

symbol "t2", "t2 es" lub "t2 pt" poświadczany jest pieczęcią urzędu wyjścia.

English

the symbol 't2`, 't2 es` or 't2 pt` shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,998,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK