Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
opatrzyłem własną pieczęcią,
given under my official seal,
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i opatrzeniu pieczęcią firmy.
signature and company stamp.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opatrzonych trwałą pieczęcią zawierającą:
indelibly stamped with:
Dernière mise à jour : 2019-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
podpis lekarza weterynarii (z pieczęcią)
signature of veterinarian (with stamp)
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
opatrują oryginał ced pieczęcią i podpisem;
stamp and sign the original of the ced;
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opatrzone przez upoważnionego wystawcę specjalną pieczęcią.
stamped by the authorised issuer with a special stamp.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(poświadczone podpisem i pieczęcią organu wydającego)
(to be validated by the signature and the stamp of issuing authority)
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
symbol t2 poświadczany jest pieczęcią urzędu wyjścia".
the symbol "t2" or "t2f" shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sporządzają oraz zachowują kopię ced opatrzonego pieczęcią i podpisem.
make and retain a copy of the signed and stamped ced.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
symbole t2 lub t2f poświadczane są pieczęcią urzędu wyjścia.";
the symbol "t2" or "t2f" shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.`;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
datę dokonania takiego wpisu potwierdzoną pieczęcią organu lub agencji.
the date of such entry certified by the stamp of the body or agency.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
datę dokonania tego wpisu, potwierdzoną pieczęcią tego organu lub agencji.
the date of such entry certified by the stamp of the body or agency.
Dernière mise à jour : 2019-03-04
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
egzemplarz dokumentu towarzyszącego ostemplowanego pieczęcią celną poświadczającą dokonanie wywozu.
a copy of the accompanying document bearing a customs stamp certifying export.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
uprzednio opatrzone pieczęcią urzędu wywozu i podpisem funkcjonariusza tego urzędu;
be stamped in advance with the stamp of the office of departure and signed by an official of that office;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
oświadczenia składane są na papierze firmowym przedsiębiorstwa i potwierdzane pieczęcią przedsiębiorstwa.”;
this statement shall be made on company-headed paper and be validated by a stamp of the company.’;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kody „t2” lub „t2f” są poświadczane pieczęcią urzędu celnego wyjścia.
the codes ‘t2’ and ‘t2f’ shall be authenticated by the stamp of the customs office of departure.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kod „t2“ lub „t2f“ zostaje poświadczony pieczęcią urzędu celnego wyjścia.
the code ‘t2’ or ‘t2f’ shall be authenticated by the stamp of the customs office of departure.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
symbole "t2", "t2es" lub "t2pt" poświadczane są pieczęcią urzędu wyjścia.
the symbol "t2 ", "t2es " or "t2pt " shall be authenticated by application of the stamp of the office of departure.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
symbol "t2", "t2 es" lub "t2 pt" poświadczany jest pieczęcią urzędu wyjścia.
the symbol 't2`, 't2 es` or 't2 pt` shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent