Results for zwracać się z uprzejmą prośbą translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

zwracać się z uprzejmą prośbą

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

organ wnioskujący może zwracać się z prośbą o windykację dopiero, gdy:

English

the applicant authority may not make a request for recovery unless:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

jednocześnie zwracamy się z uprzejmą prośbą o powiadamianie nas o każdym zauważonym przypadku naruszenia praw autorskich.

English

you are kindly requested to notify us if you nevertheless identify any infringement of copyright.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w przypadku pytań należy zwracać się do

English

ingo lübs will be pleased to respond to any queries:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

5. zawsze zwracać się do drugiej osoby

English

5. always turn to the other

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwracać się o informacje do wszystkich stron;

English

request information from all parties;

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

grupy mogą również zwracać się pracownika swojego biura podróży z prośbą o zorganizowanie odprawy specjalnej na lotnisku w helsinkach.

English

groups can also request their travel agent to arrange them a special check-in at helsinki airport.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

imię pozwala smw zwracać się do czytelników po imieniu.

English

the name enables smw to address the subscribers by their names.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po szczegółowe informacje należy zwracać się do organizatorów:

English

contacts for further information:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dziękuję wam za wysłuchanie z uprzejmą uwagą mego wykładu.

English

i thank you for having listened to my talk with kind attention.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja zwraca się z uprzejmą prośbą do parlamentu europejskiego, rady i europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego o zapoznanie się z niniejszym sprawozdaniem.

English

the commission would ask the european parliament, the council and the european economic and social committee to take note of this report.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwa członkowskie mogą zwracać się do producentów o dodatkowe informacje.

English

member states may ask the manufacturer for additional information.

Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

nie sposób bezpośrednio z brukseli zwracać się do 500 milionów europejczyków.

English

it is impossible to communicate to 500 million europeans from brussels.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja może zwracać się o udzielenie informacji wyłącznie wtedy, gdy:

English

the commission may request information only:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

jednakże strony mogą zwracać się do trybunału jedynie poprzez swych przedstawicieli.

English

the latter, however, may address the court only through their representatives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

posiadacz zezwolenia może zwracać się z wnioskiem o zmianę wydanego zezwolenia zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 7.

English

the authorisation holder may, in accordance with the procedure laid down in article 7, apply for a modification of the existing authorisation.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

cóż będziecie zwracać się do mężczyzn, pod wpływem namiętności, zamiast do kobiet?

English

"do you approach men in your lusts rather than women?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

w świetle powyższego rzecznik zawrócił się z uprzejmą prośbą do rady o ponowne przeanalizowanie swojego stanowiska w związku z wyżej wspomnianym usuniętym materiałem oraz o poinformowanie go, czy rada byłaby skłonna ujawnić skarżącej tę część materiału .

English

in view of the above, the ombudsman kindly requested the council to re-examine its position in relation to the deleted material mentioned above and to inform him whether it would be prepared to release it to the complainant.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

anil czy mogę zwracać się do ciebie anil? (ak: tak, bardzo proszę).

English

it is a pleasure to have you all here. anil – i can call you anil? (ak: yes, by all means).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto, jak zapowiedziano w przywołanym piśmie, zwracam się z uprzejmą prośbą o akceptację zwrotną pocztą zmiany niżej wymienionych warunków technicznych dla kategorii 6, co ma na celu optymalizację wykorzystania wielkości dopuszczalnych połowów w tej kategorii:

English

furthermore, as stated in the above-mentioned letter, i would ask you to approve by return letter the changes to the following technical conditions in category 6, their purpose being to optimise the use of fishing opportunities in that category:

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwracam się do pana posła z uprzejmą prośbą o osobiste wsparcie i patronat w sprawie mojego apelu do parlamentu europejskiego. numer referencji apelu jest jak mi podano z korespendencja z obywatelami; a(2008)12244 ud/dt.

English

the reference number of the appeal is given to me by the office for correspondence with citizens, a(2008) 12244 ud/dt. if there is the necessity i will immediately send you all the materials by electronic post.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,338,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK