From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1) skarga zostaje odrzucona jako oczywiście niedopuszczalna.
1) kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
oczywiście należy zaakceptować także i inne równoważne dowody.
muut vastaavat todisteet on tietenkin myös hyväksyttävä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celem działań ue nie jest oczywiście zablokowanie przepływu towarów.
kaikki eu:n toimet eivät suinkaan suuntaudu tavaroiden tuonnin lopettami- seen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oczywiście pod warunkiem, że są one dobrze udokumentowane i przekazane.
tämä tietenkin edellyttää, että arviointi dokumentoidaan hyvin ja siitä tiedotetaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oczywiście podstawą wszelkich działań powinny być pomocniczość i przejrzystość.
tietenkin myös toissijaisuus- ja avoi- muussäännösten on oltava aina etusijalla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nie można oczywiście zapominać o wytężonej pracy na poziomie krajowym.
emme myöskään saa unohtaa erinomaista työtä, jota tehdään jatkuvasti kansallisella tasolla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jaki jest główny cel takich kontaktów?wm: oczywiście, utrzymujemy.
mikä on tällaisten yhteyksien päätarkoitus?wm: yhteyksiä todella on.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: