Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
test 6-minutowego marszu (m)
distance de marche à 6 minutes (mètres)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
test 6-minutowego marszu (metrów)
Épreuve de marche de 6 minutes (mètres)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
zgłoszono jeden przypadek 10- minutowego światłowstrętu.
un seul cas de photophobie d’une durée de 10 minutes a été signalé.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
39 8. dnia od 10– 15 minutowego przebywania na zewnątrz domu.
38 commencez au jour 8 par 10-15 minutes à l’ extérieur.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
naczyniowy opór płucny test 6- minutowego (dyn. s/ cm5)
distance de marche à 6 minute (mètres)
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
produkt leczniczy cubicin podawany w postaci 2-minutowego wstrzyknięcia dożylnego
administration de cubicin en injection intraveineuse de 2 minutes
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wychodzenie rozpocząć 8. dnia od 10–15 minutowego przebywania na zewnątrz domu.
commencez au jour 8 par 10-15 minutes à l’extérieur.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pod koniec 90-minutowego zabiegu leki wypłukuje się z kończyny za pomocą odpowiedniego płynu.
au terme de la procédure de 90 minutes, les médicaments sont chassés de la jambe par un fluide adéquat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
skuteczność kliniczna mierzona za pomocą testu 6 minutowego marszu może być mniejsza u pacjentów w podeszłym wieku.
l’ efficacité clinique sur la distance de marche parcourue en 6 minutes peut être moindre chez les sujets âgés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
nie badano stosowania 15-minutowego wlewu u pacjentów nowotworowych z clcr < 50 ml/min.
une durée de perfusion de 15 minutes n’a pas été étudiée chez les patients atteints d’un cancer avec une clairance de la créatinine < 50 ml/min.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nie badano stosowania 15-minutowego wlewu u pacjentów z rakiem z clcr < 50 ml/min.
une durée de perfusion de 15 minutes n’a pas été étudiée chez les patients atteints d’un cancer avec une clairance de la créatinine < 50 ml/min.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
produkt leczniczy cubicin podawany w postaci 2-minutowego wstrzyknięcia dożylnego (tylko pacjenci dorośli)
administration de cubicin en injection intraveineuse de 2 minutes (adulte uniquement)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku, gdy pacjent dobrze tolerował podanie leku, drugą dawkę można podać w postaci 60-minutowego wlewu.
si la première perfusion est bien tolérée, la deuxième perfusion peut être administrée en 60 minutes.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
nie badano 15-minutowego czasu wlewu u pacjentów z chorobą nowotworową i z klirensem kreatyniny < 50 ml/min.
une durée de perfusion de 15 minutes n’a pas été étudiée chez les patients atteints d’un cancer avec une clairance de la créatinine < 50 ml/min.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
analiza podgrupy wykazała, że nie zaobserwowano działania terapeutycznego w porównaniu do placebo w teście 6-minutowego marszu w podgrupie pacjentów z wtórnym nadciśnieniem płucnym.
l’analyse en sous-groupes a montré l’absence d’effet du traitement comparativement au placebo sur le test de marche à 6 minutes pour le sous-groupe de patients présentant une hypertension pulmonaire secondaire.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
repaglinid zwykle przyjmuje się 15 minut przed posiłkiem, ale może być również podawany w trakcie całego 30- minutowego okresu poprzedzającego posiłek lub bezpośrednio przed posiłkiem.
le répaglinide doit habituellement être administré dans les 15 minutes précédant le repas, mais cet intervalle peut varier de 0 à 30 minutes avant le repas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
głównymi punktami końcowymi w ocenie skuteczności były zmiana procentowa fvc i odległość pokonana w czasie testu 6-minutowego marszu (6 mwt).
les principaux critères d’évaluation de l’efficacité étaient la variation de la cvf prédite par rapport à la valeur théorique et la distance absolue parcourue pendant le test de marche de six minutes (tm6m).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
w zakresie pierwszorzędowych wspólnych punktów końcowych nastąpiła zmiana procentowa od wartości początkowej w zakresie naczyniowego oporu płucnego i zmiana w stosunku do wartości początkowej w zakresie testu 6- minutowego marszu do 6 miesiąca w porównaniu do placebo.
le tableau ci-dessous décrit les analyses réalisées conformément au protocole initial de l’ étude.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
w badaniu oceniano poprawę w odniesieniu do wydolności wysiłkowej, obserwując zmianę w odległości, jaką pacjenci mogli pokonać w ciągu 6-minutowego marszu po 12-18 tygodniach leczenia.
l’étude visait à mesurer l’amélioration de la capacité d’effort en déterminant la modification de la distance que les patients pouvaient parcourir en six minutes après 12 à 18 semaines de traitement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
głównym punktem końcowym każdego badania była zmiana dystansu pokonywanego podczas testu 6-minutowego marszu, w 12 tygodniu – dla pierwszego badania i 16 tygodniu – dla drugiego badania.
le critère principal de chaque étude était la modification de la distance de marche de 6 minutes après 12 semaines pour la première étude et après 16 semaines pour la deuxième étude.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: