Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spue regularnie dostarcza informacji przedstawicielstwom państw członkowskich.
le rsue informe régulièrement les missions des États membres.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przekazanie zadań zarządczych przedstawicielstwom komisji w danych krajach.
le fait de transférer la responsabilité de la gestion aux délégations de la commission se trouvant sur place.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spue regularnie przekazuje informacje misjom państw członkowskich i przedstawicielstwom unii.
le rsue informe régulièrement les missions des États membres et les délégations de l'union.
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
spue regularnie przekazuje informacje misjom państw członkowskich i przedstawicielstwom komisji.
le rsue informe régulièrement les missions des États membres et les délégations de la commission.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 9
Quality:
6.3 przedstawicielstwom ue należy przyznać większą rolę we współpracy z innymi międzynarodowymi darczyńcami.
6.3 les délégations de l'ue devraient également obtenir un rôle accru dans la coopération avec d'autres bailleurs de fonds internationaux.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
projekt protokołu jest przekazywany obu przedstawicielstwom do zatwierdzenia w procedurze pisemnej, zgodnie z art. 7 ust. 6.
le projet de compte rendu est soumis à l’approbation des deux délégations par procédure écrite conformément à l’article 7, paragraphe 6.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a) centralne służby komisji nie dysponowały dostatecznymi informacjami o tych programach i nie przekazały przedstawicielstwom właściwych wytycznych.
a) les services centraux de la commission ont une information insuffisante sur ces programmes et n’ont pas fourni aux délégations de lignes directrices adaptées.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto taki wniosek nie został przesłany przedstawicielstwom w państwach ala, co sprawiło, że pn z państw ala nie wiedziały o prowadzonych konsultacjach.
en outre, cette demande n’a pas été transmise aux délégations dansles pays ala, dont les ane n’ont donc pas été informés du lancement de la consultation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
po reformie pomocy zewnętrznej we, obejmującej w szczególności przekazanie przedstawicielstwom komisji odpowiedzialności za zarządzanie pomocą, odnotowano poprawę w zakresie realizacji projektów i programów.
après la réforme de l'aide extérieure communautaire, notamment la déconcentration des responsabilités vers les délégations, la mise en œuvre des projets et des programmes s'est améliorée.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
poprawa sytuacji jestpo części wynikiem reform przeprowadzonych w latach 20012004. wich ramach zdecentralizowano prowadzone dotychczas przez służby komisji zarządzanie pomocą i powierzonoje przedstawicielstwom komisji w krajach trzecich.
cette amélioration esten partie due auxréformesintroduitesentre 2001 et2004, qui ontdécentralisé la gestion de l’aide, celle-ci étantdésormaisassurée par lesdélégationsde la commission à l’étranger etnon pluspar le siège de la ce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) dokonała reorganizacji swoich departamentów centralnych, tak aby, w ramach procesu decentralizacji, możliwe było udzielenie większego wsparcia przedstawicielstwom;
c) de réorganiser ses services centraux pour mieux appuyer les délégations dans le cadre de la déconcentration;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
program będzie realizowany zgodnie z reformą zarządzania pomocą zewnętrzną z 2000 r., która przewiduje, między innymi, dekoncentrację obowiązków w zakresie zarządzania i przekazanie ich w stosownych przypadkach przedstawicielstwom.
ce programme sera mis en oeuvre conformément à la réforme de la gestion de l’aide extérieure de 2000, qui prévoit, notamment, le cas échéant, la déconcentration vers les délégations des responsabilités en matière de gestion.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
europeaid zapewnia wsparcie techniczne, metodologiczne i operacyjne przedstawicielstwom komisji, które ma na celu pomoc w terenie na etapach identyfikacji, oceny i przygotowywania propozycji finansowych, jak również realizacji działań.
il cherche à maintenir un niveau d’efficience équivalant aux plus hauts standards internationaux et rend compte de ses actions au contribuable européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i) uzgodnienie w sprawie reprezentacji może być dalej udoskonalane przez rozszerzanie sieci konsultacji i rozwój oprogramowania, które umożliwią przedstawicielstwom państw reprezentujących przeprowadzanie bez znacznego nakładu pracy konsultacji z władzami centralnymi państw reprezentowanych;
i) le dispositif de la représentation peut encore être amélioré par une extension du réseau de consultation, par le biais d'un développement du logiciel permettant aux postes du pays représentant de consulter, de manière simple, les autorités centrales du pays représenté.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ekes odnotowuje decyzję komisji o przekazaniu znacznych nowych środków przedstawicielstwom komisji w państwach członkowskich, podjętą w ramach planu działania z 20 lipca 2005 r. mającego na celu poprawę informowania o europie.
le cese prend acte de la décision, prise dans le cadre de son plan d'action du 20 juillet 2005 relatif à l'amélioration de la communication sur l'europe, de consacrer de nouvelles ressources considérables aux représentations de la commission dans les États membres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
d) państwa członkowskie mogą zezwolić przedstawicielstwom i oddziałom określonym niniejszym tytułem, których siedziba zarządu równocześnie prowadzi obydwa rodzaje działalności i które w odpowiednim czasie określonym w art. 18 ust. 3 prowadziła w państwie członkowskim wyłącznie działalność, objętą niniejszą dyrektywą, na kontynuowanie prowadzenia tam działalności. jeżeli zakład ubezpieczeń chce na tym terytorium prowadzić działalność, określoną w dyrektywie 73/239/ewg, może prowadzić jedynie działalność objętą niniejszą dyrektywą, poprzez przedsiębiorstwo zależne.
d) les États membres peuvent prévoir que les agences et succursales visées au présent titre, dont le siège social pratique le cumul et qui, aux dates prévues à l'article 18, paragraphe 3, pratiquaient sur le territoire d'un État membre uniquement les activités visées par la présente directive, peuvent y poursuivre leurs activités. lorsque l'entreprise souhaite exercer les activités visées par la directive 73/239/cee sur ce territoire, elle ne peut plus exercer les activités visées par la présente directive que par l'intermédiaire d'une filiale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: