From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
byki
bullen
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
d. byki;
d. bullen,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
byki opasowe
männliche jungrinder für die mast
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
premia specjalna za byki
sonderprämie für bullen
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
byki dwuletnie i starsze
männliche rinder ab 2 jahren
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
byki, woły, krowy i jałówki
bullen, ochsen, kühe und färsen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- rodzaju zwierząt (byki lub woły);
- tierkategorien (bullen oder ochsen);
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
byki w wieku od jednego roku do dwóch lat
männliche rinder zwischen 1 und 2 jahren
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) w przypadku specjalnych premii za byki, obejmują:
a) in bezug auf die sonderprämie für männliche rinder:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a) w odniesieniu do specjalnej premii za byki, przewidują:
a) in bezug auf die sonderprämie für männliche rinder:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
byki, woły, krowy i jałówki w wieku powyżej ośmiu miesięcy włącznie;
für bullen, ochsen, kühe und färsen ab dem alter von acht monaten,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) byki, woły, krowy i jałówki po ukończeniu ósmego miesiąca życia;
a) für bullen, ochsen, kühe und färsen ab acht monaten,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
pożądane jest, aby czystorasowe byki i ich nasienie były oznaczane według grup krwi lub przy użyciu innych odpowiednich metod;
es ist zweckmässig, daß reinrassige zuchtbullen und ihr samen durch die bestimmung der blutgruppe dieser bullen oder durch andere geeignete methoden identifiziert werden können.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
podstawowe i dodatkowe premie przyznawane są każdego roku odpowiednio za: byki do 40000 sztuk i ubite zwierzęta do 33000 sztuk.
die grundprämien und die prämienzuschläge werden jährlich innerhalb einer hoechstgrenze von 40000 männlichen rindern bzw. 33000 geschlachteten tieren gewährt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
podstawowe i dodatkowe premie przyznawane są każdego roku odpowiednio za: byki do 10000 sztuk, krowy mamki do 5000 sztuk i bydło z uboju do 15000 sztuk.
die grundprämien und die prämienzuschläge werden jährlich innerhalb einer hoechstgrenze von 10000 männlichen rindern, 5000 mutterkühen bzw. 15000 geschlachteten tieren gewährt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%quot%bez względu na art. 4 ust. 6 rozporządzenia (we) nr 1254/1999, w państwach członkowskich, które postanowią zastosować system płatności jednolitych zgodnie z tytułem iii rozporządzenia rady (we) nr 1782/2003 [] od 1 stycznia 2005 r., byki poddane ubojowi w okresie, o którym mowa w art. 42 ust. 4, kwalifikują się do przyznania premii specjalnej, jeśli w dniu 31 grudnia 2004 r. spełniały kryterium określone w art. 4 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (we) nr 1254/1999. dowód uboju określa wiek zwierzęcia.
"unbeschadet des artikels 4 absatz 6 der verordnung (eg) nr. 1254/1999 kommen in den mitgliedstaaten, die beschließen, die betriebsprämienregelung gemäß titel iii der verordnung (eg) nr. 1782/2003 des rates [] ab 1. januar 2005 anzuwenden, die während des in artikel 42 absatz 4 genannten zeitraums geschlachteten bullen für die gewährung der sonderprämie in betracht, wenn sie das alterskriterium gemäß artikel 4 absatz 2 buchstabe a) der verordnung (eg) nr. 1254/1999 am 31. dezember 2004 erfuellen. im schlachtnachweis muss das alter des tieres vermerkt sein.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting