Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
korzyści podejścia ogólnoeuropejskiego
die vorteile eines europäischen konzeptes
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wprowadzenie wspólnego ogólnoeuropejskiego systemu kar;
einführung eines eu-weit einheitlichen sanktionssystems;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ogólnoeuropejskiego zezwolenia na korzystanie z widma
keine europaweiten lizenzen für funkfrequenzen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
utworzeniu zintegrowanego ogólnoeuropejskiego rynku energii,
einen europaweit integrierten energiemarkt schaffen,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
powinno się to stać przedmiotem ogólnoeuropejskiego badania.
diesem problem sollte durch eine eu-weite forschung abgeholfen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ewentualne rozważenie możliwości przeprowadzenia ogólnoeuropejskiego referendum
abwägung der möglichkeit eines europaweiten referendums
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
utworzeniu zintegrowanego prawdziwie ogólnoeuropejskiego rynku energii;
einen wahrhaft europaweit integrierten energiemarkt schaffen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
celem jest rozwój ogólnoeuropejskiego podejścia do szkolnictwa wyższego.
ziel ist die förderung eines europaweiten konzepts für den hochschulbereich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 nadanie ogólnoeuropejskiego wymiaru debacie i ratyfikacji traktatu
3.4 den debatten und der ratifizierung eine europäische dimensionen verleihen!
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
czy poparliby państwo ustanowienie ogólnoeuropejskiego systemu wstępnego kwalifikowania?
befürworten sie die schaffung eines europäischen vorprüfungssystems?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mogą one jednak tworzyć nowych przeszkód dla projektu ogólnoeuropejskiego.
allerdings dürfen damit nicht neue hürden für das gesamteuropäische projekt aufgerichtet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
regionalizację należy jednak traktować jako krok do stworzenia rynku ogólnoeuropejskiego.
dieser regionale ansatz sollte jedoch als pragmatisches werkzeug angesehen werden, das dazu dient, einen gesamteuropäischen markt zu erreichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
organ dążący do osiągnięcia celu będącego przedmiotem interesu ogólnoeuropejskiego to:
als einrichtung, die ziele von allgemeinem europäischem interesse verfolgt, gilt
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nie wprowadza ogólnoeuropejskiego elektronicznego dokumentu tożsamości ani europejskiej bazy danych osobowych,
kein europäisches eid-system und keine europäischen datenbanken einführen,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciągłe powiązanie banków krajowych z państwami członkowskimi, brak ogólnoeuropejskiego rynku kapitałowego
fortbestand der kopplung der nationalen banken an die mitgliedstaaten, fehlen eines gesamteuropäischen kapitalmarkts
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciągłe powiązanie banków krajowych z państwami członkowskimi, brak ogólnoeuropejskiego rynku kapitałowego.
anhaltende verknüpfung von nationalen banken und mitgliedstaaten, fehlender gesamteuropäischer kapitalmarkt
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pełen tekst ogólnoeuropejskiego sondażu wśród gospodarstw domowych znajduje się na stronie internetowej:
der komplette wortlaut dieser eu-weiten erhebung ist auf der folgenden internetseite abrufbar:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bezpieczeństwo ogólnoeuropejskiego systemu płatności ma kluczowe znaczenie dla zwiększenia zaufania konsumentów do usług płatniczych.
die sicherheit des europaweiten zahlungssystems ist für die stärkung des vertrauens der verbraucher in bezug auf zahlungsdienste maßgeblich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do użytku ogólnoeuropejskiego stosuje się siatkę równopowierzchniową określoną w sekcji 2.2.1 załącznika ii.
für den europaweiten gebrauch ist das in anhang ii abschnitt 2.2.1 beschriebene flächentreue gitter zu verwenden.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
organy dążące do osiągnięcia celu będącego przedmiotem interesu ogólnoeuropejskiego(artykuł 108 rozporządzenia finansowego)
einrichtungen, die ziele von allgemeinem europäischem interesse verfolgen(artikel 108 der haushaltsordnung)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: