Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
błąd wyrażenia regularnego
erro na expressão regular
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sprawdzenie wyrażenia regularnego
verificar a expressão regular
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nazwa dla wyrażenia regularnego
nome da expressão regular
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
funkcja formuły wyrażenia regularnego
função de fórmula para expressões regulares
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wyszukaj za pomocą wyrażenia regularnego.
faz uma procura por uma expressão regular.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pomimo rosnących obaw wobec regularnego lub
não obstante a crescente preocupação com as formas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zaplanowanie regularnego skanowania i pobierania aktualizacji
agendar verificações e atualizações regulares
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
przełącza tryb sprawdzania wyrażenia regularnego w locie
ligar ou desactivar a verificação máxima ao testar a expressão regular.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 jest bÅÄdnym wzorcem wyrażenia regularnego:% 2
a faceta% 1 contém uma expressão regular inválida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uruchamiaj tylko moduły pasujące do wyrażenia regularnego.
só correr os módulos cujos nomes correspondam à expressão regular.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zastępuje wszystkie dopasowania wyrażenia regularnego tekstem do zastąpienia
substitui todas as ocorrências de uma expressão regular pelo texto de substituição
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przy tej okazji przyznał się on do regularnego zażywania marihuany.
nessa ocasião, reconheceu que consumia regularmente canábis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(17) istnieje potrzeba ustanowienia procedury regularnego przeglądu.
(17) É necessário instituir um processo de revisão periódica;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
upewnij się, że komputer został skonfigurowany w celu regularnego pobierania
configure seu computador para receber regularmente as
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
aby wyłączyć opcję regularnego tworzenia kopii zapasowych, wprowadź wartość
caso você deseje desabilitar backups regulares, defina como
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 6
Quality:
strony dokonują regularnego przeglądu wykonania niniejszego artykułu oraz załącznika 2.
a execução do presente artigo e do anexo 2 deve ser regularmente examinada pelas partes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w tej sytuacji jednostki afrika korps musiały przystąpić do regularnego oblężenia.
o afrika korps pôde assim dedicar-se, por inteiro, à reconstituição de suas forças.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
w celu stworzenia systemu regularnego monitorowania proponuje się następującą listę wskaźników:
para a implementação de um sistema que permita proceder ao acompanhamento regulamentar, existe uma lista de indicadores que inclui:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
viii) pracowników związanych z przewozem osób w środkach regularnego transportu miejskiego;
viii) de trabalhadores afectados ao transporte de passageiros em serviços regulares de transporte urbano;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
regularnego sprawdzania czy projekty lub badania finansowane przez wspólnotę są prowadzone prawidłowo;
verificar regularmente se os projectos e estudos financiados pela comunidade foram correctamente executados;
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 4
Quality: