Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rozpocznie się
începe pe
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
impreza rozpocznie się od
evenimentul va avea
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
zanim rozpocznie się wstrzykiwanie
Înainte de a începe să utilizaţi
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
następnie, rozpocznie się okres monoterapii.
apoi veţi începe faza de monoterapie.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
wiekszość z nich rozpocznie grę już środę.
majoritatea jucătorilor vor începe competiţia miercuri.
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
zanim pacjent rozpocznie prowadzenie pojazdów lub
prin urmare, asiguraţi- vă că ştiţi cum reacţionaţi la ciprofloxacină bayer înainte să conduceţi un vehicul sau să folosiţi utilaje.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
rada t2s rozpocznie prace w lipcu 2012 r.
comitetul pentru t2s își începe activitatea în iulie 2012.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
wtym celu ue rozpocznie konsultacje na temat praktycznych sposobów
ue este pregtit s ia parte la acest proces:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
data ustanowienia: 2006 (rozpocznie działalność w 2008 r.)
data îninţării: 30 decembrie 2006 (funcţional din 2008)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komitet rozpocznie swoją działalność w dniu 24 listopada 2003 r.
(2) decizia bce/2003/18 se abrogă de la 1 mai 2004.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stopniowe przechodzenie na nowe wymogi rozpocznie się w 2013 r.
integrarea treptată a noilor cerințe va începe în anul 2013.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
pierwszy europejski semestr gospodarczy rozpocznie się w styczniu 2011 r.
primul semestru european va debuta în ianuarie 2011.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
artykuł 8komitet rozpocznie swoją działalność w dniu 24 listopada 2003 r.
(2) decizia bce/2003/18 se abrogă de la 1 mai 2004.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak się stało w moim przypadku: wkrótce rozpocznie działalność stayinathens.
un student la medicină scrie: „am fost foarte mulţumit de orele de curs, care erau foarte practice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jednocześnie rozpocznie się konkurs mający wyłonić generalne kierownictwo robót budowlanych.
concomitent, va fi iniţiată şi o procedură de achiziţii publice pentru selecţia unui antreprenor general.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
możesz również wypowiedzieć się, kiedy komisja rozpocznie oficjalne postępowanie dochodzeniowe.
vă puteţi face auzită vocea şi atunci când comisia iniţiază o procedură formală de investigaţie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po odstawieniu imao musi upłynąć przynajmniej 14 dni zanim rozpocznie się przyjmowanie leku ariclaim.
după ce aţi încetat să mai luaţi un imao trebuie să aşteptaţi cel puţin 14 zile înainte de a putea să utilizaţi ariclaim.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kiedy wybrany przez ciebie turniej się rozpocznie, okno ze stołem otworzy się automatycznie.
când turneul ales începe, masa dv.
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
po odstawieniu imao musi upłynąć przynajmniej 14 dni zanim rozpocznie się przyjmowanie leku duloxetine boehringer ingelheim.
după ce aţi încetat să mai luaţi un imao trebuie să aşteptaţi cel puţin 14 zile înainte de a putea să utilizaţi duloxetine boehringer ingelheim.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dlatego też stosowanie obecnego rozporządzenia rozpocznie się po odpowiednio długim okresie od daty jego wejście w życie.
punerea în aplicare a prezentului regulament trebuie să se efectueze după o perioadă suficientă de la data intrării sale în vigoare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: