Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
czy ci, którzy popełniają złe czyny, sądzą, iż nas uprzedzą?
yoksa kötülükleri yapanlar, bizi geçeceklerini (bizim, kendilerine yetişip onları cezalandıramayacağımızı) mı sandılar?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
czy ci, którzy nie uwierzyli, sądzą, że wezmą sobie moje sługi, poza mną, jako opiekunów?
o nankörler benden ayrı olarak kullarımı kendilerine veliler yapacaklarını mı sandılar?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
czy ci, którzy popełniają złe czyny, sądzą, iż nas uprzedzą? jakże złe jest to, co oni sądzą!
yoksa kötülük edenler, sanırlar mı ki bizden kurtulacaklar, ne de kötü hükmediyorlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
czy ci, którzy popełniają złe czyny, sądzą, że my będziemy ich traktować tak jak tych, którzy wierzą i którzy pełnią dobre dzieła, że jednakowe będzie ich życie i ich śmierć?
yoksa kötülükleri işleyen kimseler, kendilerini, inanıp iyi ameller işleyen kimseler gibi yapacağımızı mı sandılar? yaşamaları ve ölümleri onlarla bir olacak öyle mi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
powiedz: "czy zastanowiliście się? jeśli bóg chce dla mnie jakiejś szkody, to czy ci, których wzywacie poza nim, potrafią oddalić tę szkodę?
de ki: "o halde allah'tan başka yalvardıklarınızı gördünüz mü, şimdi allah, bana bir zarar vermek istese, onlar o'nun vereceği zararı kaldırabilirler mi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.