Results for arrebatado translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

arrebatado

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

pelo que os espalharei como o restolho que passa arrebatado pelo vento do deserto.

Arabic

فابددهم كقش يعبر مع ريح البرية.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que foi arrebatado ao paraíso, e ouviu palavras inefáveis, as quais não é lícito ao homem referir.

Arabic

انه اختطف الى الفردوس وسمع كلمات لا ينطق بها ولا يسوغ لانسان ان يتكلم بها.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

imediatamente fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono;

Arabic

وللوقت صرت في الروح واذا عرش موضوع في السماء وعلى العرش جالس.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, sendo arrebatado o navio e não podendo navegar contra o vento, cedemos � sua força e nos deixávamos levar.

Arabic

‎فلما خطفت السفينة ولم يمكنها ان تقابل الريح سلمنا فصرنا نحمل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

perece o justo, e não há quem se importe com isso; os homens compassivos são arrebatados, e não há ninguém que entenda. pois o justo é arrebatado da calamidade,

Arabic

باد الصدّيق وليس احد يضع ذلك في قلبه ورجال الاحسان يضمون وليس من يفطن بانه من وجه الشر يضم الصدّيق.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

subverti alguns dentre vós, como deus subverteu a sodoma e gomorra, e ficastes sendo como um tição arrebatado do incêndio; contudo não vos convertestes a mim, diz o senhor.

Arabic

قلبت بعضكم كما قلب الله سدوم وعمورة فصرتم كشعلة منتشلة من الحريق فلم ترجعوا اليّ يقول الرب

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se não fosse por um decreto prévio de deus , ter-vos-ia açoitado um severo castigo , pelo que havíeis arrebatado ( deresgate ) .

Arabic

« لولا كتاب من الله سبق » بإحلال الغنائم والأسرى لكم « لمسَّكم فيما أخذتم » من الفداء « عذاب عظيم » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se alguém entregar a seu próximo para guardar um jumento, ou boi, ou ovelha, ou outro qualquer animal, e este morrer, ou for aleijado, ou arrebatado, ninguém o vendo,

Arabic

اذا اعطى انسان صاحبه حمارا او ثورا او شاة او بهيمة ما للحفظ فمات او انكسر او نهب وليس ناظر

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

exceto quem arrebatar algo , furtivamente , será perseguido por um meteoro flamejante .

Arabic

« إلا من خطف الخطفة » مصدر : أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون : أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة « فأتبعه شهاب » كوكب مضيء « ثاقب » يثقبه أو يحرقه أو يخبله .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,057,994 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK