Results for a seu bel prazer translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

a seu bel prazer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a tirania iraniana intervém a seu bel-prazer.

English

iranian tyranny intervenes there freely.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os bispos davam aos pobres a seu bel-prazer.

English

the bishops gave to the poor according to their good pleasure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ganha muito dinheiro e gasta tudo a seu bel prazer.

English

he makes a lot of money and spends it all on his beautiful pleasures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a união europeia não tem regras, actua a seu bel-prazer.

English

of course, i understand clearly the argument that telephone communication information can help us to track down people.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a união europeia não tem regras, actua a seu bel-prazer.

English

there are no rules in the european union; it does as it wishes.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

era inconcebível que os signatários do acordo dele pudessem dispor a seu bel-prazer.

English

it was inconceivable that the signatories could determine them as they wished.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

este facto evitará que estas autoridades colectem e despendam dinheiro a seu bel-prazer.

English

this will prevent them raising and spending money as they wish.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

querem ajustar o regimento a seu bel-prazer e fazer os seus grupos por medida.

English

they want to adjust the rules of procedure according to their taste and to tailor-make their groups.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

henrique é um leitor inquieto, que recria e modela o texto lido a seu bel-prazer.

English

henrique is a restless reader, who recreates and models the read text as he wishes.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ao não poderem controlá-la a seu bel prazer, se lançam abertamente contra a autonomia dos sindicatos.

English

unable to control the unions as they please, they now openly attack their autonomy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o presidente humilha publicamente os seus ministros perante as câmaras, exonerando-os a seu bel-prazer.

English

in front of running cameras, the president brings shame on ministers in public, and sacks them at will.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estaremos simplesmente a confirmar a convicção da rússia de que pode agir a seu bel-prazer e sair sempre impune.

English

russia will simply be confirmed in its belief that it can get away with anything.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

isto é importante, pois impede os estados de rejeitarem, a seu bel-prazer, algumas das indicações do trata do.

English

that was an important proviso, because it precludes the possibility of each state tailoring the provisions of the treaty to its own wishes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o que se verifica no presente é que as frotas comunitárias podem actuar a seu bel-prazer, sem qualquer tipo de controlo.

English

you are now actually trying to give the impression that this is somehow about helping the people in côte d'ivoire: the reality is that this is about helping ourselves.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o artigo k.6 é um logro, visto ser um instrumento nas mãos da presidência, que o utiliza a seu bel-prazer.

English

article k9 is a snare, because it is an instrument in the hands of the president which he can use as he pleases.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o que se verifica no presente é que as frotas comunitárias podem actuar a seu bel-prazer, sem qualquer tipo de controlo.

English

what happens now is that the eu fleets can do what they like with no supervision whatsoever.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o ministro da agricultura hogg não pode, a seu bel-prazer, decidir se deve ou não justificar-se perante a comissão da bse.

English

surely it cannot be left to the discretion of mr hogg, the minister of agriculture, whether he justifies his actions to the bse committee or not.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quer isto dizer que o conselho e a comissão podem criar a seu bel-prazer competências a nível europeu e não têm de estar legitimados para tal.

English

this means that the council and the commission can create competences at the european level at will without having the legitimacy to do so.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

por conseguinte, os amantes do chocolate podem agora saboreá ­ lo a seu bel ­ prazer, na certeza de que estão a dar o seu pequeno contributo para o terceiro mundo.

English

so chocoholics can now munch safe in the knowledge they are doing their bit for the third world.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

embora ele ainda seja ‘guiado pelos secretos’, as drogas o fazem pensar que ele pode aceitar ou rejeitar seus conselhos a seu bel-prazer.

English

though he is still guided by the 'secret ones', the drugs make him think he can accept or reject their advice as he pleases.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,883,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK