Results for acho q não vai dar pra vc me l... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

acho q não vai dar pra vc me ligar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

acho que ele não vai dar conta.

English

i'm afraid that he can't do it.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você não vai dar tudo.

English

you’re not going to give them everything.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

isto não vai dar em nada.

English

this is going to run into the sand.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

isso não vai dar em nada......!

English

that's not going to come to anything......!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

manda um pix q eu ter passa o número do meu whatsapp pra vc me ligar na chamada de vídeo

English

manda um pix q eu ter passa o número do meu whatsapp pra vc me ligar na chamada de vídeo

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

plástico simplesmente não vai dar certo."

English

plastic just is not going to do it."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

amarrem seus f-22s. não, não vai dar.

English

hold your f-22s. not really.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

bloquear isto não vai dar à comunidade uma face humana.

English

blocking this is not going to give this community a human face.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

oi oxi pq vc me ligou

English

sorry my sister called by mistakly

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a ue não vai dar ouvidos à população que devia representar.

English

the eu will not listen to the people it is meant to represent.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixe o inimigo fazer alianças. não vai dar em nada mesmo.

English

let our enemy forge alliances. it will come to naught in the end.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

afirmemos que bombardear bagdade não vai dar resultado e é moralmente injustificável.

English

let us say that bombing baghdad will not work and is morally unjustifiable.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

na escócia temos duas. bloquear isto não vai dar à comunidade uma face humana.

English

this is indeed a very useful package protecting the environment and public health.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

não tenho paciência para as pessoas que resmungam que é tudo conversa, que não vai dar nada.

English

i have no time for those who mutter that it is all hot air and will evaporate tomorrow.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

agora os dirigentes percebem que o meio ambiente é finito e que não vai dar para atendimento adequado.

English

at present, the leaders realize that the environment will only provide means up to a certain limit, and that resources will not suffice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

isto vai dar que você gosta, e não vai se arrepender.

English

this will give you like, and will not regret.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

há muito mais ainda a ser feito, mas você não vai dar qualquer passo adiante mais até isto seja feito.

English

it has got to be done.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

a gente tem o matriciamento porque, senão, a gente vai abranger muita coisa e não vai dar conta ....

English

this discussion only reinforces the relevance of this study.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ela e brittany fazem tentativas de um relacionamento de longa distância, apesar de se separarem quando concordam que não vai dar certo em .

English

she and brittany make attempts at a long-distance relationship, although they break up in when they agree it won't work in "the break up".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

d. o povo diz que é fedorento, mas, se a gente for pensar nisso, não vai dar de mamar a nenhum.

English

d. people say it's stinky, but if we think about this, we'll never breastfeed.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,740,822,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK