Results for acredite nos seus sonhos,nunca... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

acredite nos seus sonhos,nunca diga nunca

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

nunca diga nunca

English

unever say never again

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nunca diga nunca.

English

never say never.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

acredite nos seus sonhos em latim

English

believe in your dreams in latin

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nunca diga nunca, mas eu vou ganhar tiga

English

never say never but i'll win tiga

Last Update: 2013-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"acredite nos seus instintos.

English

"believe your instincts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

"a deusa então apareceu nos seus sonhos.

English

"the goddess then appeared in her dreams.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o que você acha de repetidas aparições nos seus sonhos.

English

what you think of repeatedly appears in your dream.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas o que diz baba falando coisas nos seus sonhos?

English

what about baba telling you that it is he who has indeed appeared in your dreams?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que todos continuem acreditando nos seus sonhos que eles se tornaram realidade.

English

that everyone keep believing their dreams and they will come true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nunca deixem de acreditar nos seus sonhos. batalhe que ele se realizará.

English

never stop believing in your dreams.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a moral da história é que você deve estar preparado para agir nos seus sonhos, caso eles se tornem realidade.

English

the moral of the story is you must be prepared to act on your dreams, just in case they do come true.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele não se teria preocupado muito com isso, se não tivesse sido interrompido nos seus sonhos poéticos por duras e alarmantes realidades.

English

he would not have cared much for that, if it had not been for some stern and startling realities which interrupted his poetic dreams.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a canção é sobre como o personagem da canção tem visões perturbadoras sobre a vida após a morte e outras coisas místicas nos seus sonhos, mas está com medo de que ele nunca vai ser capaz de acordar de novo.

English

==synopsis==the song is about how the character of the song sees disturbing visions about afterlife and other mystic things in his dreams, but is scared about if he will ever be able to wake up again.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

“muitos dos meus leitores de fora da finlândia me disseram que o romance permanece nos seus sonhos durante semanas”, continuou.

English

“lots of readers from outside of finland have said that the novel remains in their dreams for weeks,” she continued.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e recentemente, eles nos escreveram cartas, nos dizendo como estavam animadas com os impacto que isso havia tido na vida deles, nos seus sonhos acadêmicos, em suas capacidades, e é simplesmente fenomenal.

English

and recently, they've written us letters, telling us how excited they are about the impact that this has had on their lives, on their educational dreams, on their capabilities, and it's just phenomenal.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

na segunda adaptação cinematográfica, "007 nunca diga nunca outra vez", um filme não-oficial de 1983, ela foi vivida pela atriz kim basinger, com o nome de domino petachi.

English

in the 1983 film adaptation "never say never again", her character was renamed domino petachi (derived from her birth name in the novel) and she was portrayed by american actress kim basinger.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

martinez que o ecu substituirá o dólar como moeda de reserva, como moeda de troca, senhor deputado pedersen, bem vistas as coisas, isto só existe durante a noite, nos seus sonhos que, para nós, são aliás pesadelos.

English

when you tell us that pareto, at the beginning of this century, had already identified the derivatives, when you tell us, on the subject of confidence, that the ecu is going to replace the dollar as a reserve currency, as a currency of trade, mr pedersen, these are things that happen only at night, in your dreams, which are nightmares as far as we are concerned.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o problema é que, quando se leva a cabo uma avaliação, depois ninguém acredita nos seus resultados.

English

the problem is that when an analysis is carried out, the results are not believed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a ue tem de investir na energia humana, tem de acreditar nos seus cidadãos, para assim fortalecer as suas capacidades.

English

since the agreement, provision has been made for some €500m in aid for the floods in central europe for this year and a further €lbn for 2003.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

através de nosso subconsciente, nos seus sonhos, que o alcorão chama, nosso estado de sono, a pequena morte, a morte temporária. em nosso estado de sono temos sonhos, temos visões, muitos de nós até viajam para fora de nossos corpos, e vemos coisas maravilhosas.

English

through our subconscious, in your dreams -- the koran calls our state of sleep "the lesser death," "the temporary death" -- in our state of sleep we have dreams, we have visions, we travel even outside of our bodies, for many of us, and we see wonderful things.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,980,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK