Results for alquequenje translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

alquequenje

English

physalis

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

alquequenje-amarelo

English

physalis

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

alquequenje, physalis alkekengi, extracto.

English

physalis alkekengi, ext.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

physalis alkekengi extract é um extracto do fruto do alquequenje, physalis alkekengi, solanaceae

English

physalis alkekengi extract is an extract of the fruit of physalis alkekengi, solanaceae

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomate-cereja, tomate arbóreo, alquequenje, goji, (lycium barbarum e l. chinense)

English

cherry tomatoes, tree tomato, physalis, gojiberry, wolfberry (lycium barbarum and l. chinense)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

produto inteiro, após remoção do pedúnculo (ou do folhelho, no caso do milho doce, e das sépalas, no caso do alquequenje)

English

whole product after removal of stems (in case of sweet corn without husks and in case of physalis without sepals)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomates (tomate-cereja, tomate arbóreo, alquequenje, goji, (lycium barbarum e l. chinense))

English

tomatoes (cherry tomatoes, tree tomato, physalis, gojiberry, wolfberry (lycium barbarum and l. chinense))

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Portuguese

o physalis, também conhecido como alquequenje ou camapu, é originário da américa central e do sul. É da família do tomate e consiste numa pequena baga redonda, do tamanho de um berlinde, cheia de pequenas sementes.

English

the physalis, also known as alquequenje or camapu, has its origin in central and south america. it belongs to the tomato family and consists of a small, round, marble-shaped berry, full of small seeds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É conveniente incluir os seguintes frutos, produtos hortícolas, cereais e produtos animais: mineola, abrunho, amora-do-árctico, framboesa de néctar, alquequenje, liquate, mangostão, fruta do dragão (pitaia vermelha), junça (chufa), «kiwi berry», raízes de ligústica, raízes de angélica, raízes de genciana, tomate arbóreo, goji, «choi sum», couve-galega, couve-portuguesa, folhas de ervilhas e rabanetes, amaranto e seus grãos, «agretti», sementes de cucurbitáceas além de abóbora, quinoa, flores de sabugueiro, folhas de ginkgo, flores comestíveis, hortelã e caça.

English

it is appropriate to add the following fruits, vegetables, cereals and animal products: mineola, sloe, arctic bramble, nectar raspberry, physalis, limequats, mangosteen, dragon fruit (red pitaya), tiger nut (chufa), kiwiberry, lovage roots, angelica roots, gentiana roots, tree tomato, gojiberry, wolfberry, choi sum, portuguese kale, portuguese cabbage, leaves of peas and radish, amaranthus spinach and seeds, agretti, seeds of cucurbitacea other than pumpkin, quinoa, elderflowers, ginkgo leaves, edible flowers, mint and game.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,700,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK