Você procurou por: alquequenje (Português - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

alquequenje

Inglês

physalis

Última atualização: 2013-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

alquequenje-amarelo

Inglês

physalis

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

alquequenje, physalis alkekengi, extracto.

Inglês

physalis alkekengi, ext.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

physalis alkekengi extract é um extracto do fruto do alquequenje, physalis alkekengi, solanaceae

Inglês

physalis alkekengi extract is an extract of the fruit of physalis alkekengi, solanaceae

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tomate-cereja, tomate arbóreo, alquequenje, goji, (lycium barbarum e l. chinense)

Inglês

cherry tomatoes, tree tomato, physalis, gojiberry, wolfberry (lycium barbarum and l. chinense)

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

produto inteiro, após remoção do pedúnculo (ou do folhelho, no caso do milho doce, e das sépalas, no caso do alquequenje)

Inglês

whole product after removal of stems (in case of sweet corn without husks and in case of physalis without sepals)

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tomates (tomate-cereja, tomate arbóreo, alquequenje, goji, (lycium barbarum e l. chinense))

Inglês

tomatoes (cherry tomatoes, tree tomato, physalis, gojiberry, wolfberry (lycium barbarum and l. chinense))

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Português

o physalis, também conhecido como alquequenje ou camapu, é originário da américa central e do sul. É da família do tomate e consiste numa pequena baga redonda, do tamanho de um berlinde, cheia de pequenas sementes.

Inglês

the physalis, also known as alquequenje or camapu, has its origin in central and south america. it belongs to the tomato family and consists of a small, round, marble-shaped berry, full of small seeds.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É conveniente incluir os seguintes frutos, produtos hortícolas, cereais e produtos animais: mineola, abrunho, amora-do-árctico, framboesa de néctar, alquequenje, liquate, mangostão, fruta do dragão (pitaia vermelha), junça (chufa), «kiwi berry», raízes de ligústica, raízes de angélica, raízes de genciana, tomate arbóreo, goji, «choi sum», couve-galega, couve-portuguesa, folhas de ervilhas e rabanetes, amaranto e seus grãos, «agretti», sementes de cucurbitáceas além de abóbora, quinoa, flores de sabugueiro, folhas de ginkgo, flores comestíveis, hortelã e caça.

Inglês

it is appropriate to add the following fruits, vegetables, cereals and animal products: mineola, sloe, arctic bramble, nectar raspberry, physalis, limequats, mangosteen, dragon fruit (red pitaya), tiger nut (chufa), kiwiberry, lovage roots, angelica roots, gentiana roots, tree tomato, gojiberry, wolfberry, choi sum, portuguese kale, portuguese cabbage, leaves of peas and radish, amaranthus spinach and seeds, agretti, seeds of cucurbitacea other than pumpkin, quinoa, elderflowers, ginkgo leaves, edible flowers, mint and game.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,592,458 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK