Results for basta querer isto dom todas as... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

basta querer isto dom todas as forcas do mundo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

todas as do mundo.

English

of course not.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todas as pessoas do mundo

English

all the people in the world

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

isto ultrapassa todas as ditas e o temor do mundo.

English

this is beyond any worldly bliss and fear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

isto equivale a aproximadamente 8% de todas as reservas do mundo.

English

kuwait has nearly 10% of the world's oil reserves.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

toda ação surge dele, todas as forças do mundo provém dele.

English

all action springs out of it, all the world-forces derive from it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todas as forças do mundo nos empurram pra conformar com o rebanho.

English

everything in the world pushes us to conform.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com as forças progressistas do mundo

English

side by side with the progressivist forces of the world

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

2. mobilizar todas as forças armadas do país.

English

2. mobilize the military strength of the whole nation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mobilização geral de todas as forças armadas do pais.

English

1. mobilize all the armed forces of the whole country.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

podemos conseguir isso, unindo todas as forças do pacifismo e da não-violência ativa do mundo.

English

we can make that happen by uniting all the forces of pacifism and active non-violence worldwide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com as forças progressistas do mundo, orgulhosos lutaremos pela paz.

English

with all the progressive forces of the world, proudly we will fight for peace.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todas as forças começam a agir.

English

all forces will be set in motion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as forças de ocupação transformaram o iraque na zona mais perigosa do mundo.

English

the occupation forces have turned iraq into the world’s most dangerous zone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as forças do ypg posteriormente assumiram o controle de todas as instituições do governo.

English

the ypg forces afterwards took control of all government institutions.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele tem supremacia sobre todas as forças naturais.

English

his life is more powerful than all the forces which are against it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a porca era a barreira que separa as forças do caos do cosmos requisitado neste mundo.

English

nut was the barrier separating the forces of chaos from the ordered cosmos in this world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as forças do mal invadiram o universo, o mundo ea igreja. não se deixe enganar.

English

the forces of evil have invaded the universe, this world and the church. don't be deceived.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não quer isto dizer que nos vamos isolar do mundo e nos vamos concentrar na construção da grande europa.

English

this does not imply however that we are going to cut ourselves off from the rest of the world and focus solely on the construction of a greater europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

líder hábil, consegue aglutinar todas as forças do exército em torno de si e parte para a frança.

English

at the siege, henry delivers his first rousing speech to his troops: "once more... unto the breach!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

todas as forças democráticas devem ser muito claras nesta matéria.

English

all democratic forces must be extremely clear on this matter.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,748,373,042 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK