Results for braçola translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

braçola

English

coaming

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

braçola de escotilha

English

hatchway coaming

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

caso não exista braçola, deve ser instalada uma balaustrada fixa.»

English

where there is no coaming, a fixed guard rail shall be installed instead.’;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a soma da altura da passagem e da altura da braçola é de pelo menos 1,90 m.

English

the headroom including coaming is not less than 1 790 m.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

comprimento de fora a fora e boca do navio e comprimento do espaço de carga da braçola de vante da escotilha mais a vante à braçola de ré da escotilha mais à ré para ou de onde a carga será carregada ou descarregada.

English

ship’s length overall, beam, and length of the cargo area from the forward coaming of the forward-most hatch to the after coaming of the aft-most hatch into which cargo is to be loaded or from which cargo is to be unloaded;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

comprimento de fora a fora e boca do navio e comprimento do espaço de carga da braçola de vante da escotilha mais a vante à braçola de ré da escotilha mais à ré para ou de onde a carga será carregada ou descarregada;

English

ship's length overall, beam, and length of the cargo area from the forward coaming of the forward-most hatch to the after coaming of the aft-most hatch into which cargo is to be loaded or from which cargo is to be unloaded;

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

todas as aberturas no convés de tempo devem ter braçolas de altura e resistência suficientes e ser providas de meios eficazes que permitam fechá-las rapidamente de modo estanque às intempéries.

English

all openings in the exposed weather deck shall have coamings of ample height and strength and shall be provided with efficient means for expeditiously closing them weathertight.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,749,115,084 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK