Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu nao intendo nada
aap kha say o
Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nada querido
most welcome
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não intendo nada bb
how are you?
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n intendo so brasileiro
n intendo so brazilian
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no intendo nadia
ta easy
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ñ intende nada
Ñ intende
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com isto nada quero dizer".
by this i do not want to imply anything.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
antes de mais nada, queremos uma comissão forte.
first and foremost, we want a strong commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ninguém nos disse nada. quer ser o primeiro?
nobody have commented it yet? do you want to be the first one?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antes de mais nada queria dar os meus parabéns ao relator pelo seu relatório ex cepcional.
i should like to begin by congratulating the rapporteur on his outstanding report.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senhor presidente, antes de mais nada quereria dizer que nos congratulamos com este relatório.
mr president, first of all i would like to say that we welcome this report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
senhora presidente, antes de mais nada, quereria felicitar o relator por um excelente relatório.
madam president, i would first of all like to congratulate the rapporteur on a fine report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
antes de mais nada, queria agradecer à senhora deputada oomen-ruijten o trabalho que realizou.
first of all, i would like to thank mrs oomen-ruijten for the work she has done.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
senhor presidente, antes de mais nada, quero felicitar a comissão, bem como o nosso relator, pelo acordo alcançado.
mr president, first of all i would like to compliment the commission, and also our rapporteur, on the agreement reached.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
senhor presidente, caros colegas, antes de mais nada, quero felicitar o relator, senhor deputado wiebenga, pelo seu trabalho.
mr president, ladies and gentlemen, first of all, i should like to congratulate rapporteur wiebenga on his report.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: