Results for festejar translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

festejar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vamos festejar!

English

let's party!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vamos festejar em paz.

English

let's have the party in peace.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1 - o que vou festejar?

English

1 - what am i celebrating?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cem anos: razão para festejar…

English

one hundred years to celebrate

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pode festejar os progressos feitos em

English

there has been an abun-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu não tenho vontade de festejar.

English

i don't feel like partying.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com certeza, o tom sabe como festejar.

English

tom certainly knows how to party.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

festejar a~exposiçao com uns amigos.

English

i’m celebrating theexhibition witha few friends.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

outros dizem que fumam para festejar.

English

others say they smoke to celebrate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no entanto, é ainda cedo para festejar.

English

but we cannot start celebrating yet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

mas era preciso festejar e alegrar-se...

English

but now we must celebrate and rejoice...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto, há bons motivos para festejar e celebrar.

English

therefore there are plenty of reasons to feast and celebrate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos, seguramente, motivos para festejar em montreal.

English

we certainly have something to celebrate in montreal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

para a sua última noite, é tempo de festejar.

English

and on your last night, it’s time to party.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

devíamos festejar e entoar hinos de alegria por este facto.

English

we should celebrate and sing for this.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 9
Quality:

Portuguese

como afirmava nietzsche, “festejar é poder dizer:sejam bem-vindas todas as coisas”.

English

as nietzsche stated: "to celebrate is to be able to say: let all things be welcome!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

desejamos que tenha êxito e queremos festejá-lo juntos.

English

we want you to be successful and we want to celebrate your success together.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,048,831 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK