Results for quem estã¡ certo, quem errou translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

quem estã¡ certo, quem errou

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

quem está certo?

English

which is right?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

está certo.

English

this is a good move.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

está certo!

English

that is fair enough!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

est� certo.

English

east region

Last Update: 2013-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

está certo, sim.

English

that's right, yes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

isto está certo.

English

that's right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

isso está certo!

English

that’s right!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

a guerra não determina quem está certo — apenas quem resta.

English

war does not determine who is right — only who is left.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

agora que acabou não existe quem errou não

English

this is wrong not right,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

ninguém sabe ao certo quem eram os atacantes.

English

no one is sure who the attackers were.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não interessa quem está certo, mas o quê está certo.

English

what matters is not who is right but what is right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não se sabe ao certo quem assassinou o arcebispo courtney.

English

we also extend our condolences to his family and relatives and to the irish people.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ninguém sabe ao certo quem os integra, e com que objectivo.

English

nobody is quite sure what their purpose is, or who indeed their members are.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

certo? quem pensa que poderia bater os chimpanzés?

English

right? who thinks you could beat the chimps?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

- procura por soluções, focando no que é certo ao invés de quem está certo

English

• searching for solutions, focusing on what is right rather than who is right

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eu acho que você não deve conversar com estranhos, como não se sabe ao certo quem são ou determinam acertar com eles.

English

i think that you should not chat with strangers, as they do not know for sure who they are or determine reunion with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ainda não se sabe ao certo quem terá sido responsável por estes ataques, mas existem fortes suspeitas de envolvimento externo.

English

the precise responsibility for these attacks is still unclear, but there is strong suspicion of external involvement.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

então, quem está certo? É possível que os cristãos comemorem o dia das bruxas sem comprometer a sua fé?

English

so, who is right? is it possible for christians to celebrate halloween without compromising their faith?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

Às vezes, estão internados há um mês e não sabem ao certo quem é o médico que está cuidando deles. [...].

English

sometimes, they have been in the hospital for a month and they don't know very well who the physician taking care of them is. [...].

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por outro lado, os "fóruns de discussão" também são locais públicos, nunca se sabendo ao certo quem poderá estar a ver ou a ouvir).

English

chat rooms too are like public places, so you won’t always know for sure who’s looking in or listening.)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,788,492 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK