Results for reminiscências translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

reminiscências

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

* Ἀπομνημονεύματα - "reminiscências".

English

* Ἀπομνημονεύματα - "reminiscences".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

reminiscências da escola

English

school reminiscence

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

2010 – reminiscências de um ano que passou.

English

2010 – reminiscences of a year gone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

procuro mais longe em minhas reminiscências.

English

i forage deeper amidst memories.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

* plataforma lattes* reminiscências de césar lattes

English

* lattes platform (in portuguese).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não desejamos nos aprofundar nas reminiscências dessas misérias.

English

we do not want to go a step further in those sad memories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

apresenta-se uma fachada com reminiscências da época colonial.

English

it presents a facade with reminiscent of colonial times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

também o próximo tratado encerra reminiscências dos bons velhos estados nacionais.

English

the next treaty too will contain familiar echoes of the nation states of old.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no artigo, eles entregam-se a reminiscências do glorioso passado do evento.

English

in their article, they reminisce on the glorious past of this event.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o dia todo foi devotado a reminiscências e a conversas sobre questões não ligadas ao trabalho religioso.

English

the whole day was devoted to reminiscences and to talking over matters not related to their religious work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

arneth publicou também em 1893 dois volumes das suas primeiras reminiscências, sob o título "".

English

arneth also published in 1893 two volumes of early reminiscences under the title "".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

em seus últimos anos, ele também escreveu reminiscências literárias e traduziu schopenhauer, eneida e arthur.

English

in those years he translated "aeneid" and arthur schopenhauer's "the world as will and representation".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

segundo, estes mesmos símbolos antigos poderiam estar entre os últimos resquícios de uma primitiva civilização, junto com seus mitos e reminiscências.

English

· second, these very ancient symbols might be among the last remnants of an earlier civilisation, along with myths and very ancient remains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

== fachada ==o exterior austero da catedral, construída imediatamente após o grande cerco de 1565, possui reminiscências de um forte militar.

English

== facade ==the severe exterior of the cathedral, built immediately after the ending of the great siege of 1565, is reminiscent of a military fort.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não sei como é convosco, mas esta tarde parece-me uma reminiscência do titanic.

English

i do not know about you, but its seems to me that this evening is rather reminiscent of the titanic.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,729,845,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK