Results for she não poderia ter convidado ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

she não poderia ter convidado outros amigos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não poderia ter outra.

English

he could not do otherwise.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

não poderia ter sido diferente.

English

it could not have been different.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não poderia ter dito melhor!

English

you couldn’t have improved it!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu não poderia ter concordado mais.

English

i couldn’t have agreed more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não poderia ter sido mais claro!

English

it could not have been any clearer!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e naturalmente não poderia ter nenhum.

English

that might be thought to be the ground of her distress, but, not so.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

deus não poderia ter impedido tudo isso?

English

could god not have prevented all this?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

hollywood não poderia ter feito melhor.

English

hollywood couldn't have done it better.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

portanto, eu não poderia ter apoiado isto.

English

we need not be frightened of reform.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não poderia ter recursos para auto-publicar.

English

he could not afford to self-publish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não pode ter.

English

they cannot have any.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não podemos ter ilusões.

English

let us not be under any illusions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não pode ter êxito. . .

English

transparent citizens . . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não podia ter mais razão.

English

it had no idea how accurate that would be.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não podem ter o nosso voto.

English

they cannot come about through our vote.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ele não pode ter passado no exame.

English

he can not have passed the exam.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esta consulta não pode ter carácter sistemático.

English

such enquiries shall not be made as a matter of routine.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não podíamos ter encontrado melhor relator!

English

what better rapporteur could there be?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eles não podem ter este tratamento especial.

English

they cannot have this special treatment.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

certamente não poderíamos ter agido de outra maneira.

English

and indeed we could not have done otherwise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,729,146,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK