Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no mercado
useful web sites:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
no mercado.
the market.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no mercado (1)
el mercado (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senhora ta no céu,,,
yes ma’am what panties you wearing
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc ta no trabalho?
are you at work?
Last Update: 2022-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc ta no google tradutor
you are on google translator
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senhora ta no céu ta me tirando e
ta lady in heaven you taking and
Last Update: 2017-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nem adianta pular , ja ta no final
ta na hora! ta na hora
Last Update: 2012-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(excepção p rev i s ta no artigo
( e x c e p t i on p r o v i de d f o r in the second in d en t o f a rt i c l e
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta foi uma breve explicação sobre o parâmetro ta no gsm.
this was a brief explanation of the parameter ta in gsm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que é o parâmetro ta no gsm? e porque precisamos dele?
what is parameter ta in gsm? why we need it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
início de uma atitude comunitária muito mais vas ta no âmbito da estratégia tvad.
the standard will be selected next year and digital hdtv will be introduced in the united states in 1995 or 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como exemplo, vamos perguntar por exemplo o que é o parâmetro ta no gsm.
as an example, let's ask for example what is the parameter ta in gsm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: