Results for tema segurança translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tema segurança

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a redução no tema “segurança e espaço”.

English

a reduction in the theme “security and space”.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

clique aqui para mais informações sobre o tema segurança.

English

click here for further information on the subject of safety.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em davos, abordou-se o tema' segurança e geopolítica?.

English

at davos, the first theme discussed was 'security and geopolitics '.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

quem está em casa de palha não tem segurança.

English

people living in straw houses have no security.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no que se refere ao ano financeiro 2002, foiseleccionado o tema «segurança».

English

the package of new proposals aimsto merge, harmonise and simplify the very detailed and complicated hygiene requirementspreviously spread over 17 directives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

temos segurança 24 horas no albergue para você e ...

English

we have 24 hours security in the hostel for you and ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a gente trabalha em uma área isolada, não tem segurança.

English

we work in an isolated area, with no security.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

verificar o conhecimento de residentes multiprofissionais na área da saúde sobre o tema segurança do paciente.

English

to check the knowledge of multi-professional residents on the topic of patient safety.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

europa - a ue por temas - segurança dos alimentos na ue

English

europa - topics of the european union - food safety in the eu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a gente tem que ter esperança, porque a gente não tem segurança.

English

we have to keep hope because we aren't safe.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tem uma varanda com vista para a rua eo edifício tem segurança 24 horas.

English

it has a balcony overlooking the street and the building has 24 hour security.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as pessoas que não têm segurança nem bens têm grande dificuldade em conseguir crédito.

English

people without security or assets have great difficulty obtaining credit.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o objetivo é colocar em pauta o tema segurança viária e mobilizar toda a sociedade para participar de ações de educação e prevenção.

English

the goal is to put road safety on the agenda and to mobilize society into participating in various education and prevention programs.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

quando se tem segurança espiritual, já não existe o sentimento de necessitar segurança material.

English

when you have spiritual security, you have no more feeling of need for material security.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

são aplicáveis a todas as acções idt ao abrigo do tema “segurança” do programa específico “cooperação”.

English

they will apply to all rtd actions under the “security” theme in the specific programme “cooperation”.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em abril de 2013 foi publicado, com o videopodcast sobre o tema segurança contra falsificações, pela primeira vez um vídeo na língua árabe também.

English

in april 2013, a video podcast on the subject protection of dt spare parts against counterfeiting was released. it includes, for the first time, a video in the arabic language.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

este ditado popular indica por que razão o tema « segurança alimentar » é tão sensível para a opinião pública e para os nossos eleitores.

English

this popular maxim demonstrates why the issue of 'food safety'is a matter of such sensitivity as far as public opinion and our electorate are concerned.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

este será efectuado por um subcomité ad hoc do comité de programa do tema “segurança”: o “comité de controlo da segurança”.

English

this will be performed by an ad-hoc sub-committee of the security theme programme committee: the “security scrutiny committee”.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esta acção prepara a inserção de um capítulo sobre segurança sob o tema «segurança e espaço» do sétimo programa-quadro de investigação.

English

opening up education and training systems to the wider world.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É este todo o programa para os próximos cinco anos, relativamente ao tema " segurança interna, liberdades, direitos dos cidadãos e colaboração das autoridades judiciais e judiciárias.

English

that is the entire programme for the next five years on the question of internal security, freedom, citizens'rights and judicial cooperation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,921,994 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK