Results for tradutor não funcionava translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tradutor não funcionava

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

apenas não funcionava.

English

it just wouldn't work.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o parlamento não funcionava.

English

the parliament was not functioning.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

mas para outras, esse tratamento não funcionava.

English

but for others, this treatment did not work.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estou usando o tradutor, não falo inglês

English

i'm using the translator, i don't speak english

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas se isso não funcionava, ela cantava e dançava.

English

but if that didn’t work, she would dance and sing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quando o tradutor não entendeu o texto original.

English

when the translator has misunderstood the original text.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

embora hoje reine o negacionismo, há que reconhecer que estaline não funcionava.

English

although they try to deny everything today, they have to admit that stalin was no good.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ontem à noite, observei que o toque de chamada para votar não funcionava.

English

yesterday evening, i pointed out that the bell announcing the votes was not working.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a sociedade civil japonesa não funcionava nas mesmas bases que a sociedade civil europeia.

English

japanese civil society did not operate along the same lines as european civil society.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

carreguei no botão, mas parece que ontem não funcionava, embora hoje esteja a funcionar.

English

i have pressed the button and it appears that it does now work but yesterday it failed to work.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como o microfone também não funcionava, não pudemos queixar-nos da situação ao presidente.

English

nor has the microphone worked, so that it has not been possible to complain about the situation to the president.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não funcionava. É verdade que o equilíbrio das forças políticas mudou na grécia, e mudou dramaticamente.

English

it didn’t work. yes, the political balance had changed in greece, and changed dramatically.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

depois, com as crises, apercebeu-se de repente de que afinal não funcionava assim.

English

then, with the crises, you suddenly realised that it did not work like that.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

infelizmente, cheguei atrasado a esta votação porque no caminho para o hemiciclo, o elevador não funcionava.

English

unfortunately, i was late for this vote because on my way to the plenary chamber, the lift was not working.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

como todos puderam saber, conservaram-nos primeiramente calmos com um código de comporta mento que não funcionava.

English

first we were kept quiet with a code of conduct that did not work, as everyone found out.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

como o secador não funcionava, telefonei ao vendedor para me queixar e solicitar um reembolso, incluindo os custos de porte.

English

as it didn't work, i rang the trader to complain. i want to be reimbursed in full - including the cost of delivery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

muitos dois filmes anteriores sobre o "titanic" filmaram água em câmera lenta, que não funcionava convincentemente.

English

many previous films about the rms "titanic" shot water in slow motion, which did not look wholly convincing.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

2000, um dos tradutores deve apresentar familiaridade com o construto avaliado, enquanto um segundo tradutor não deve estar ciente dos objetivos da tradução.

English

2000, one of the translators should be familiar with the assessed construct, while a second translator should not be aware of the translation goals.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em 25% dos veículos, o dispositivo de limitação de velocidade não funcionava e, em 35%, a calibração estava incorrecta.

English

in 25 % of the vehicles the speed limitation device was not operating and in 35 % of the vehicles the calibration was incorrect.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

assim, eles tiveram sua própria mira de bombardeio norden durante toda a guerra -- que também, por sinal, não funcionava muito bem.

English

so they had their own norden bombsight throughout the entire war -- which also, by the way, didn't work very well.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,748,036,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK