Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu só sei um pouco
how are you
Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu falo um pouco portugues
voce trabalha ou estuda
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu acho um pouco desordenado.
i find slightly disordered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- eu era um pouco skolelei.
- i was a little skolelei.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um pouco azedo, eu recomendo o contrário.
a little sour, i recommend otherwise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daqui a pouco eu te ligo
in a little while i'll call you
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu estava um pouco atrasado.
i was a little bit late.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu pensei um pouco melhor!
i thought a little better!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um pouco, diria eu, à frente do cliente.
it rather depends on the person, i would say.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
eu sei falar um pouco english
i can speak a little bit of english
Last Update: 2016-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu entendo um pouco de francês.
i understand french a little.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudo bem se eu descansar um pouco?
is it okay if i take a break?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vou almoçar daqui a pouco eu volto
i'm going to lunch in a little while. i'll be back.
Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. eu estou sendo um pouco preguiçoso
3. i am being a bit lazy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desculpe eu só falo um pouco dessa língua
i only speak a little
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e eu fiquei um pouco curioso sobre isso.
and i got a bit curious about it.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na verdade, eu sempre fui um pouco moleca.
in fact, i’ve always been a bit of tomboy. i love clothes but not froufrou (ruffles are on the no-fly list in my closet).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: