Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eu só sei um pouco
how are you
Laatste Update: 2022-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu falo um pouco portugues
voce trabalha ou estuda
Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu acho um pouco desordenado.
i find slightly disordered.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- eu era um pouco skolelei.
- i was a little skolelei.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
um pouco azedo, eu recomendo o contrário.
a little sour, i recommend otherwise.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
daqui a pouco eu te ligo
in a little while i'll call you
Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu estava um pouco atrasado.
i was a little bit late.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu pensei um pouco melhor!
i thought a little better!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
um pouco, diria eu, à frente do cliente.
it rather depends on the person, i would say.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
eu sei falar um pouco english
i can speak a little bit of english
Laatste Update: 2016-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu entendo um pouco de francês.
i understand french a little.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tudo bem se eu descansar um pouco?
is it okay if i take a break?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vou almoçar daqui a pouco eu volto
i'm going to lunch in a little while. i'll be back.
Laatste Update: 2022-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3. eu estou sendo um pouco preguiçoso
3. i am being a bit lazy
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desculpe eu só falo um pouco dessa língua
i only speak a little
Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e eu fiquei um pouco curioso sobre isso.
and i got a bit curious about it.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na verdade, eu sempre fui um pouco moleca.
in fact, i’ve always been a bit of tomboy. i love clothes but not froufrou (ruffles are on the no-fly list in my closet).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: