Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as condições estão maduras.
les conditions sont mûres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elas estão em perigo.
elles sont en danger.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
por que elas estão aqui?
pourquoi sont-elles ici ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o que elas estão fazendo?
que font-ils ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elas estão todas muito felizes.
elles sont toutes très heureuses.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
muitas das tecnologias mencionadas na secção 2 já estão maduras.
nombre de technologies mentionnées dans la partie 2 sont déjà opérationnelles.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, elas estão de facto a acontecer de novo.
et les voilà à nouveau qui surviennent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mas elas estão visíveis para outros usuários do skype.
celles-ci sont cependant visibles par les utilisateurs skype.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
entre elas estão, na opinião da comissão, as seguintes:
d’après la commission, il s’agit des points suivants:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
É por isso que criticamos a pressão que elas estão a sofrer.
voilà pourquoi nous critiquons la pression dont elles sont l' objet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
na verdade trata-se do contrário. elas estão a favor dela.
ce n' est pas vrai, ils sont favorables à cette solution.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elas estão incorporadas na nova proposta alterada para poderem ser reexaminadas pelo conselho.
ils sont incorporés dans la nouvelle proposition modifiée et peuvent donc être réexaminés par le conseil.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elas estão à espera, e nós devemos dar-lhes uma resposta urgente.
elles attendent et nous devons leur fournir une réponse au plus vite.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
as soluções ainda não estão maduras, mas já existem seguramente passos concretos que podem ser dados rapidamente.
les solutions ne sont pas encore mûres, mais d' ores et déjà il y a certainement des pas concrets qui peuvent être franchis rapidement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elas estão suspensas em um anfiteatro coberto, segundo o qual todo a trilha está denominada.
ces statues sont accrochées dans l’amphithéâtre couvert, qui donne son nom à l’endroit.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
elas estão a progredir bem, como prova o resultado das reuniões de 16 de novembro.
elles progressent d'ailleurs bien, ce que démontre le résultat des réunions du 16 novembre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
"eles tem suas caudas em suas bocas...e elas estão sobre todas farelos".
« ils ont la queue dans la bouche — et sont tout couverts de mie de pain. »
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a situação jurídica das obrigações deve estar em conformidade com as leis e regulamentos aos quais elas estão sujeitas.
la situation juridique des obligations doit être régulière au regard des lois et règlements auxquels elles sont soumises.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
necessita-se, assim, de novas formas de organização, e elas estão a surgir.
de nouvelles formes d’ organisation sont donc nécessaires et elles commencent à voir le jour.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
e uma vez que elas estão gastando mais em arroz, elas gastam menos em outras coisas que acompanham o arroz.
et comme ils dépensent plus en riz, ils consomment moins d'autres choses.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: