Results for estou as costas translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

estou as costas

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

todas as costas

French

toutes les côtes

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sacos para as costas

French

sacs à dos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não lhes podemos virar as costas.

French

nous ne pouvons pas leur tourner le dos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

chipre pode virar as costas ao abismo?

French

chypre dans l’ abysse ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

tornou-se austero e voltou as costas,

French

il s'est renfrogné et il s'est détourné

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o mar e as costas são motores da economia.

French

la mer et le littoral sont les moteurs de l’économie.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

os turistas vão para as costas do outro lado.

French

les vacanciers vont sur le rivage opposé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não podemos virar as costas a esses povos.

French

nous ne pouvons pas tourner le dos à ces gens.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

apesar disto, não devemos virar as costas à turquia.

French

malgré tout, nous ne devrions pas tourner le dos à la turquie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

É preciso botar as responsabilidades sobre as costas das pessoas certas.

French

il faut mettre les responsabilités sur le dos des bonnes personnes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

esse imobilismo volta completamente as costas às expectativas das nossas sociedades.

French

cet attentisme tourne complètement le dos à l' attente de nos sociétés.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ponha-se de pé ou sente-se, com as costas bem direitas.

French

maintenez-vous bien droit en position debout ou assise.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

É a uma hora tardia que discutimos um tema importante para as costas europeias.

French

c' est à une heure bien tardive que nous discutons d' un thème important pour les côtes de l' europe.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

tem que a experimentar cuidadosamente expondo as costas da mão ao sol durante 5 minutos.

French

vous devez vous en assurer prudemment, en exposant le dos de votre main au soleil pendant 5 minutes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

desconforto que irradia para as costas, maxilar, garganta, braço, estômago;

French

ensation de gêne irradiant vers le dos, la mâchoire, la gorge, le bras, l’estomac ;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a obrigatoriedade de manter as costas das cadeiras direitas e conservar o tabuleiro recolhido;

French

dossiers de sièges et tablettes relevés;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

se não agirmos de imediato, estaremos a virar as costas ao futuro do planeta.

French

si nous ne prenons pas des mesures maintenant, nous tournons le dos à l' avenir de la planète.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as costas das várias ilhas são na sua maioria abruptas, pelo que abrigam poucas enseadas.

French

les côtes des différentes îles sont, pour la plupart, abruptes, de sorte que les criques et anses y sont peu nombreuses.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

se tiver uma dor no abdómen que irradia para as costas e/ ou enjoos ou tiver febre.

French

nausées ou de la fièvre.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

certamente não poderias fazer ouvir os mortos, nem os surdos, quando voltam as costas em fuga.

French

en vérité, tu ne fais pas entendre les morts; et tu ne fais pas entendre aux sourds l'appel, s'ils s'en vont en tournant le dos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,055,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK