Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não acredito.
je n'y crois pas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
não acredito.
je ne le crois pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
"-não acredito!
« je n’arrive pas à y croire.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu não acredito.
je ne crois pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não acredito!
je n' en crois rien!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
e eu não acredito
et je ne crois pas
Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não acredito mais.
je ne le crois plus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não acredito nisso!
je ne le pense vraiment pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
não acredito em subsídios.
je ne crois pas dans les subventions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eu, pessoalmente, não acredito.
personnellement, je n' y crois pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eu já não acredito nisso.
moi, je n' y crois plus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eu não acredito que assim seja!
cela, je ne le crois pas!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mas não acredito que isso seja suficiente.
je ne crois cependant pas que cela suffit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
não acredito nisso nem quero acreditar.
je ne le crois pas et je ne veux pas le croire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
não acredito em absoluto nessa postura.
je ne suis pas du tout convaincue par cette position.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
não acredito em pontos de viragem espontâneos.
je ne crois pas aux points d'inflexion spontanés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
não acredito, porém, que seja esse o caso.
c' est en tout cas un pas dans cette direction.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sinceramente, não acredito que tenha essa convicção.
je ne pense pas sincèrement que vous y croyiez.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
digo-vos francamente que não acredito nesse desinteresse.
je vous le dis franchement : je n'y crois pas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
não acredito que isso sirva algum propósito construtivo.
je ne crois pas que ce serait très constructif.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: