Sie suchten nach: nao acredito fostens (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

nao acredito fostens

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

não acredito.

Französisch

je n'y crois pas.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não acredito.

Französisch

je ne le crois pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

"-não acredito!

Französisch

« je n’arrive pas à y croire.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

eu não acredito.

Französisch

je ne crois pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu não acredito!

Französisch

je n' en crois rien!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

e eu não acredito

Französisch

et je ne crois pas

Letzte Aktualisierung: 2012-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu não acredito mais.

Französisch

je ne le crois plus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não acredito nisso!

Französisch

je ne le pense vraiment pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não acredito em subsídios.

Französisch

je ne crois pas dans les subventions.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu, pessoalmente, não acredito.

Französisch

personnellement, je n' y crois pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu já não acredito nisso.

Französisch

moi, je n' y crois plus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu não acredito que assim seja!

Französisch

cela, je ne le crois pas!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

mas não acredito que isso seja suficiente.

Französisch

je ne crois cependant pas que cela suffit.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não acredito nisso nem quero acreditar.

Französisch

je ne le crois pas et je ne veux pas le croire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não acredito em absoluto nessa postura.

Französisch

je ne suis pas du tout convaincue par cette position.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não acredito em pontos de viragem espontâneos.

Französisch

je ne crois pas aux points d'inflexion spontanés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não acredito, porém, que seja esse o caso.

Französisch

c' est en tout cas un pas dans cette direction.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

sinceramente, não acredito que tenha essa convicção.

Französisch

je ne pense pas sincèrement que vous y croyiez.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

digo-vos francamente que não acredito nesse desinteresse.

Französisch

je vous le dis franchement : je n'y crois pas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não acredito que isso sirva algum propósito construtivo.

Französisch

je ne crois pas que ce serait très constructif.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,373,409 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK