Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gostaria de me casar com uma garota que gosta de jogar video games.
ich würde gerne ein videospielbegeistertes mädchen heiraten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hemorragia no cérebro que leva a morte
hirnblutung mit tödlichem ausgang
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
espero que não levem a mal esta observação pessoal.
gestatten sie mir diese persönliche bemerkung.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
espero que não me levem a mal por não poder ficar.
ich hoffe, sie verübeln mir nicht allzu sehr, dass ich jetzt gehen muss.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
senhora presidente, por favor, não leve a mal esta observação.
frau präsidentin! bitte entschuldigen sie diese anmerkung.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ninguém lhes levaria a mal se se interrogassem sobre o que anda a fazer bruxelas.
es wäre nur allzu verständlich, wenn sie sich fragten, womit man sich in brüssel eigentlich beschäftigt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
não levo a mal o que disse tom spencer: considero um elogio ser criticado a esse respeito.
ich nehme keinen anstoß an den ausführungen von tom spencer. ich betrachte es als ein kompliment, wenn ich in dieser hinsicht kritisiert werde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
as questões são cada vez mais interdisciplinares e as responsabilidades partilhadas, o que leva a comissão a procurar e integrar contributos de diferentes proveniências.
die fragen verlangen mehr und mehr nach interdisziplinären, sektorübergreifenden lösungen, weshalb die kommission wissen aus verschiedenen quellen schöpfen und berücksichtigen muss.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
visa produzir uma vacina contra a malária e está a ser levado a cabo em conjunto com uma empresa de biotecnologia de oxford e uma empresa farmacêutica alemã.
ziel ist die herstellung eines malariaimpfstoffs, und das projekt wird im verbund mit einem biotechnologie-unternehmen aus oxford und einem deutschen pharmaunternehmen durchgeführt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a proposta não está redigida com clareza, pelo que pode levar a mal-entendidos e a interpretações divergentes por parte das diversas autoridades.
der vorschlag ist nicht klar formuliert, was zu mißverständnissen und unterschiedlichen auslegungen durch die verschiedenen behörden führen kann.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
não se pode levar a mal que quem leia esta lista seja levado a pensar que, a breve prazo, teremos outro paraíso na terra.
jeder, der diese aufzählung liest, könnte meinen, ein neuer himmel auf erden steht uns bevor.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
levou a um conflito cujas consequências ainda sofremos e a males cuja extensão ainda nem abarcamos.
dies führte zu einer katastrophe, unter der wir noch heute leiden, und zu fatalen entwicklungen, die wir immer noch nicht begreifen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
opostamente, a confiança do consumidor europeu não melhorou muito desde 2003, piorando mesmo em 2005 ao longo de bastantes meses, o que levou a que a procura por parte do consumidor aumentasse pouco.
das vertrauen der europäischen verbraucher hat sich dagegen seit 2003 nur zögerlich verbessert und in 2005 über viele monate sogar wieder verschlechtert, was zu einer nur geringen erhöhung der verbrauchernachfrage geführt hat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a política comum de pescas deve procurar novos caminhos, que levem a evitar o esgotamento dos recursos pesqueiros e, ao mesmo tempo, a reestruturar a indústria da pesca.
die gemeinsame fischereipolitik der eu sollte nach neuen wegen suchen, die einen schutz der fischbestände vor Überfischung und gleichzeitig eine umstrukturierung des fischereisektors ermöglichen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2.3.1 os parceiros sociais europeus assinaram, em 2007, o acordo-quadro europeu sobre assédio e violência no trabalho, que os deverá levar a procurar uma regulamentação semelhante a nível internacional6.
2.3.1 die europäischen sozialpartner haben 2007 eine rahmenvereinbarung zu belästigung und gewalt am arbeitsplatz unterzeichnet, mit der eine ähnliche regelung auf internationaler ebene angeregt werden sollte6.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.