Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a abordagem é genericamente designada por ex ante;
der allgemeine ansatz ist „ex ante“.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
formatos de fabricante correntemente utilizados e genericamente aceites.
allgemein gebräuchliche und akzeptierte proprietäre formate.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
concordo genericamente com a vossa posição e a do relator.
generell teile ich ihre ansicht und die des berichterstatters.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
genericamente, o comité aprova sem reservas a iniciativa da comissão.
der ausschuß befürwortet vorbehaltlos die initiative der kommission, wobei er nachfolgend einige vorschläge und empfehlungen unterbreitet, die in dem künftigen aktionsplan berücksichtigt werden sollten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a directiva relativa às aves proíbe genericamente a caça na primavera.
die vogelschutzrichtlinie untersagt generell die frühjahrsjagd.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
as substâncias orgânicas perigosas são genericamente de evitar a longo prazo.
langfristige zielvorgabe für umweltschädliche organische stoffe ist, diese überhaupt nicht zuzuführen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nesse parecer, o comité reputava genericamente insatisfatória a proposta da comissão.
herr petersen rief in erinnerung, daß der ausschuß in dieser stellungnahme den vorschlag der kommission als allgemein unbefriedigend bezeichnet hatte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ou seja, falando genericamente, estabeleceu o seu próprio quadro de referência.
sie hat sich also im weiteren sinne einen rahmen gegeben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
os problemas identificados podem, genericamente, dividir-se em três grupos:
die festgestellten probleme lassen sich grob in drei gruppen unterteilen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
o conselho acolhe genericamente com agrado o pacote de lisboa apresentado pela comissão europeia.
der rat begrüßt generell das von der europäischen kommission vorgelegte lissabon-paket.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
genericamente estas directivas aplicam-se apenas a passageiros de 12 ou mais anos de idade.
diese richtlinien gelten im allgemeinen nur für personen ab 12 jahren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mas não temos a mais remota possibilidade de conseguir a sua implementação, ainda que genericamente.
aber wir haben nicht im entferntesten die möglichkeit, das auch nur ansatzweise umsetzen zu können.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
o conselho subscreveu genericamente o relatório da comissão, incluindo a análise do documento de conjunto.
der rat unterstützte insgesamt den bericht der kommission einschließlich der analyse in dem gesamtdokument.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
pensamos que é mais importante adoptar uma directiva básica que abranja pontos gerais e se aplique genericamente.
wir meinen, es ist wichtiger, eine grundsätzliche richtlinie zu erlassen, die allgemeine punkte umfaßt und für alles gilt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mais genericamente , os países aderentes parecem ter-se desligado da evolução noutros mercados emergentes .
im allgemeinen haben sich die beitretenden staaten offenbar von den entwicklungen in anderen schwellenländern abgekoppelt .
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
a finalidade do consumo sustentado é, genericamente, reduzir o impacto ambiental do consumo de bens e serviços.
im allgemeinen besteht das ziel des auf dauer umweltverträglichen konsums darin, die auswirkungen des güter- und dienstleistungskonsums auf die umwelt zu verringern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
reduzir genericamente os níveis de protecção social é resposta tão pouco adequada aos novos acontecimentos como persistir nas estruturas antigas.
weder kann eine generelle niveausenkung des sozialen schutzes eine adäquate antwort auf die neuen entwicklungen sein, noch ein beharren auf alten strukturen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
também secundo, genericamente, a proposta da comissão no sentido de limitar a cinco anos o prazo dessa participação.
ich folge auch dahingehend dem vorschlag der kommission, die geltungsdauer dieser beteiligung auf fünf jahre anzusetzen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a obrigação de consulta respeita unicamente às disposições que se tornarão juridicamente vinculativas e genericamente aplicáveis nos estados-membros .
die anhörungspflicht gilt nur für vorschriften , die in dem betreffenden mitgliedstaat rechtsverbindlich und allgemein anwendbar werden . diese pflicht beschränkt sich nicht auf rechtsvorschriften , die von einem parlament erlassen werden ;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a utilização da "melhor técnica disponível" era genericamente exigida no direito da segurança e no direito do ambiente.
die anwendung der "besten verfügbaren technik" werde allgemein im sicherheits- und umweltrecht gefordert.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting