Results for genericamente translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

genericamente

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

a abordagem é genericamente designada por ex ante;

German

der allgemeine ansatz ist „ex ante“.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

formatos de fabricante correntemente utilizados e genericamente aceites.

German

allgemein gebräuchliche und akzeptierte proprietäre formate.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

concordo genericamente com a vossa posição e a do relator.

German

generell teile ich ihre ansicht und die des berichterstatters.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

genericamente, o comité aprova sem reservas a iniciativa da comissão.

German

der ausschuß befürwortet vorbehaltlos die initiative der kommission, wobei er nachfolgend einige vorschläge und empfehlungen unterbreitet, die in dem künf­tigen aktionsplan berücksichtigt werden sollten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a directiva relativa às aves proíbe genericamente a caça na primavera.

German

die vogelschutzrichtlinie untersagt generell die frühjahrsjagd.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

as substâncias orgânicas perigosas são genericamente de evitar a longo prazo.

German

langfristige zielvorgabe für umweltschäd­liche organische stoffe ist, diese überhaupt nicht zuzuführen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nesse parecer, o comité reputava genericamente insatisfatória a proposta da comissão.

German

herr petersen rief in erinnerung, daß der ausschuß in dieser stellungnahme den vorschlag der kommission als allgemein unbefriedigend bezeichnet hatte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ou seja, falando genericamente, estabeleceu o seu próprio quadro de referência.

German

sie hat sich also im weiteren sinne einen rahmen gegeben.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

os problemas identificados podem, genericamente, dividir-se em três grupos:

German

die festgestellten probleme lassen sich grob in drei gruppen unterteilen:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o conselho acolhe genericamente com agrado o pacote de lisboa apresentado pela comissão europeia.

German

der rat begrüßt generell das von der europäischen kommission vorgelegte lissabon-paket.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

genericamente estas directivas aplicam-se apenas a passageiros de 12 ou mais anos de idade.

German

diese richtlinien gelten im allgemeinen nur für personen ab 12 jahren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas não temos a mais remota possibilidade de conseguir a sua implementação, ainda que genericamente.

German

aber wir haben nicht im entferntesten die möglichkeit, das auch nur ansatzweise umsetzen zu können.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

o conselho subscreveu genericamente o relatório da comissão, incluindo a análise do documento de conjunto.

German

der rat unterstützte insgesamt den bericht der kommission einschließlich der analyse in dem gesamtdokument.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pensamos que é mais importante adoptar uma directiva básica que abranja pontos gerais e se aplique genericamente.

German

wir meinen, es ist wichtiger, eine grundsätzliche richtlinie zu erlassen, die allgemeine punkte umfaßt und für alles gilt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mais genericamente , os países aderentes parecem ter-se desligado da evolução noutros mercados emergentes .

German

im allgemeinen haben sich die beitretenden staaten offenbar von den entwicklungen in anderen schwellenländern abgekoppelt .

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a finalidade do consumo sustentado é, genericamente, reduzir o impacto ambiental do consumo de bens e serviços.

German

im allgemeinen besteht das ziel des auf dauer umweltverträglichen konsums darin, die auswirkungen des güter- und dienstleistungskon­sums auf die umwelt zu verringern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

reduzir genericamente os níveis de protecção social é resposta tão pouco adequada aos novos acontecimentos como persistir nas estruturas antigas.

German

weder kann eine generelle niveausenkung des sozialen schutzes eine adäquate antwort auf die neuen entwicklungen sein, noch ein beharren auf alten strukturen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também secundo, genericamente, a proposta da comissão no sentido de limitar a cinco anos o prazo dessa participação.

German

ich folge auch dahingehend dem vorschlag der kommission, die geltungsdauer dieser beteiligung auf fünf jahre anzusetzen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a obrigação de consulta respeita unicamente às disposições que se tornarão juridicamente vinculativas e genericamente aplicáveis nos estados-membros .

German

die anhörungspflicht gilt nur für vorschriften , die in dem betreffenden mitgliedstaat rechtsverbindlich und allgemein anwendbar werden . diese pflicht beschränkt sich nicht auf rechtsvorschriften , die von einem parlament erlassen werden ;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a utilização da "melhor técnica disponível" era genericamente exigida no direito da segurança e no direito do ambiente.

German

die anwendung der "besten verfügbaren technik" werde allgemein im sicherheits- und umweltrecht gefordert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,078,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK