Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sou teu senhor!
"sesungguhnya aku adalah allah, tuhanmu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu sou do brasil
kamu dari mana
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sou o pão da vida.
akulah roti yang memberi hidup
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dize: eu não sou vossoguardião.
ayat ini diturunkan sebelum ada ayat perintah untuk berperang.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e não sou um dos politeístas.
aku menyucikan allah dari sifat-sifat yang tidak pantas disandang-nya, dan aku bukan orang yang menyekutukan-nya dengan sesuatu apa pun."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sou deus. não há divindade além de mim!
aku adalah allah, tuhan yang mahaesa, tidak ada yang patut disembah selain aku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em verdade sou para vós um fidedigno mensageiro.
(sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan yang diutus kepada kalian) guna menyampaikan apa yang aku diutus untuk menyampaikannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e dize-lhes: sou o elucidativo admoestador.
(dan katakanlah, "sesungguhnya aku adalah pemberi peringatan) tentang azab allah supaya jangan menimpa kalian (yang menjelaskan.") artinya yang jelas peringatannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque não sou mais do que um elucidativo admoestador.
(tiada lain) (aku ini hanyalah pemberi peringatan yang jelas") jelas peringatannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
não sou o vosso salvador, nem vós sois os meus.
(sesungguhnya aku tidak membenarkan perbuatan kalian mempersekutukan aku) dengan allah (sebelumnya.") sewaktu di dunia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e ele lhes jurou: sou para vós um fiel conselheiro.
(dan dia, setan, bersumpah kepada keduanya) setan bersumpah dengan nama allah kepada keduanya ("sesungguhnya saya adalah termasuk orang yang memberi nasihat kepada kamu berdua.") di dalam hal ini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
descupa nao entendo seu idioma sou do brasil você elinda
descupa saya tidak mengerti bahasa anda saya dari brasil anda elinda
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volto a ti contrito, e sou o primeiro dos fiéis!
sungguh aku bertobat kepada-mu karena telah lancang meminta sesuatu yang tak engkau izinkan. dan aku adalah orang pertama di zamanku yang mengimani keagungan dan kebesaran-mu."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dize: Ó humanos, sou apenas um elucidativo admoestador para vós.
(katakanlah, "hai manusia!) yakni penduduk mekah (sesungguhnya aku adalah seorang pemberi peringatan yang nyata kepada kalian") dan jelas peringatannya, dan aku adalah pembawa berita gembira bagi orang-orang yang beriman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comunico-vos as mensagens do meu senhor e sou vosso fiel conselheiro.
(aku menyampaikan amanat-amanah tuhanku kepadamu dan aku hanyalah pemberi nasihat yang terpercaya bagimu") yakni orang yang dipercaya untuk mengemban risalah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moisés disse: Ó faraó, sou o mensageiro do senhor do universo.
(dan musa berkata, "hai firaun, sesungguhnya aku ini adalah seorang utusan tuhan semesta alam") kepadamu, akan tetapi firaun mendustakannya dan musa berkata,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu sou inocente; não estimo a mim mesmo; desprezo a minha vida.
aku tak bersalah, tapi aku tak perduli. aku jemu hidup. bagiku tak ada yang penting lagi; yang bersalah dan yang benar, sama saja nasibnya: allah akan membinasakan kedua-duanya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conceber, eu, que já sou uma anciã, deste meu marido, um ancião?
lafal syaikhan dinashabkan karena menjadi hal, sedangkan amilnya adalah isim isyarah yaitu lafal haadzaa tadi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todos os teus mandamentos são fiéis. sou perseguido injustamente; ajuda-me!
semua hukum-mu dapat diandalkan, tolonglah aku, sebab aku dikejar tanpa alasan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisso abner, olhando para trás, perguntou: És tu asael? respondeu ele: sou eu.
abner menengok ke belakang dan bertanya, "engkaukah itu asael?" "ya," jawabnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting