Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fiquem nas proximidades e não percam a embarcação de vista.
rimanete in zona... ..e tenete d'occhio l'imbarcazione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
não percam a fé.
non perdete la fede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
não percam a cabeça
real cool
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
não percam a calma.
state calmi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nâo percam a confiança!
non perdete la fiducia!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fiquem atentos e com os olhos bem abertos para a estrada.
rimanete sintonizzati e tenete gli occhi spalancati sulla strada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fiquem atentos e peçam reforços.
chiedete rinforzi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fique atento e conseguirá sair desta.
se non fai cazzate, ne uscirai vivo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fique atento e de olhos bem abertos.
stia in guardia. occhi aperti. cole.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
então, fiquem atentos e mantenham contacto.
allora, tutti all'erta e restate in contatto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fiquem atentos e certifiquem-se de que a sabrina não passa pelo corredor.
assicuratevi che sabrina non venga verso il corridoio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fique atento e esteja preparado para movimentar-se.
tieni gli occhi aperti e stai pronto a muoverti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nao percas a cabeca.
- non perdere la testa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
por isso sê simpática e não percas a cabeça
quindi sii gentile e non perdere la testa
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sabemos qual a direção que o spartacus tomou.
sappiamo che direzione ha preso spartaco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aos três, fechem os olhos e apontem para uma porta e é essa a direção que cada um de nós tomará.
al tre, chiudete gli occhi, e indicate una porta. ciascuno di noi andra' in quella direzione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fique atento a sintomas importantes algumas pessoas que tomam medicamentos para a infecção pelo vih desenvolvem outras condições que podem tornar- se graves.
alcuni pazienti che assumono farmaci per l’infezione da hiv sviluppano altre patologie, alcune delle quali possono essere gravi.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
e não percas a tua famosa disposição, sim, sonny?
e non perdere le staffe come tuo solito, sonny.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
não percas a fé.
mi raccomando...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
não percas a cabeça.
- non perdere la testa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality: