Results for atentamente translation from Portuguese to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

atentamente

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

ela escutava atentamente enquanto eu elogiava seu filho.

Japanese

彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.

Japanese

「あなたがたはとくと、わたしの言葉を聞き、これをもって、あなたがたの慰めとするがよい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e ele os olhava atentamente, esperando receber deles alguma coisa.

Japanese

彼は何かもらえるのだろうと期待して、ふたりに注目していると、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de deus e ao sonido que sai da sua boca.

Japanese

聞け、神の声のとどろきを、またその口から出るささやきを。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ouvi atentamente as minhas palavras, e chegue aos vossos ouvidos a minha declaração.

Japanese

あなたがたはよくわたしの言葉を聞き、わたしの述べる所を耳に入れよ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e o homem a contemplava atentamente, em silêncio, para saber se o senhor havia tornado próspera a sua jornada, ou não.

Japanese

その間その人は主が彼の旅の祝福されるか、どうかを知ろうと、黙って彼女を見つめていた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e é testemunha (da verdade).

Japanese

本当にこの中には心ある者,また耳を傾ける者,注視する者への教訓がある。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se ouvires atentamente a voz do senhor teu deus, tendo cuidado de guardar todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno, o senhor teu deus te exaltará sobre todas as nações da terra;

Japanese

もしあなたが、あなたの神、主の声によく聞き従い、わたしが、きょう、命じるすべての戒めを守り行うならば、あなたの神、主はあなたを地のもろもろの国民の上に立たせられるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então tornou a pôr-lhe as mãos sobre os olhos; e ele, olhando atentamente, ficou restabelecido, pois já via nitidamente todas as coisas.

Japanese

それから、イエスが再び目の上に両手を当てられると、盲人は見つめているうちに、なおってきて、すべてのものがはっきりと見えだした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

agora, pois, se atentamente ouvirdes a minha voz e guardardes o meu pacto, então sereis a minha possessão peculiar dentre todos os povos, porque minha é toda a terra;

Japanese

それで、もしあなたがたが、まことにわたしの声に聞き従い、わたしの契約を守るならば、あなたがたはすべての民にまさって、わたしの宝となるであろう。全地はわたしの所有だからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

atentado ao pudor

Japanese

性犯罪

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,729,977,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK