Results for amai vos uns aos outros translation from Portuguese to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

amai vos uns aos outros

Latin

alius autem amri

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amai vos uns aos outros como eu vos amei

Latin

diligatis invicem sicut ego dilexi vos

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ameis uns aos outros

Latin

ut et vos

Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

Latin

haec mando vobis ut diligatis invice

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sujeitando-vos uns aos outros no temor de cristo.

Latin

subiecti invicem in timore christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras.

Latin

itaque consolamini invicem in verbis isti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amemo-nos uns aos outros porque o amor vem de deus

Latin

diligamus invicem

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não furtareis; não enganareis, nem mentireis uns aos outros;

Latin

non facietis furtum non mentiemini nec decipiet unusquisque proximum suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;

Latin

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o meu mandamento é este: que vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei.

Latin

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor,

Latin

cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não faças aos outros o que não queres para ti.

Latin

quod tibi non vis alteri ne facias

Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.

Latin

quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e diziam uns aos outros: constituamos um por chefe o voltemos para o egito.

Latin

dixeruntque alter ad alterum constituamus nobis ducem et revertamur in aegyptu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

amados, se deus assim nos amou, nós também devemos amar-nos uns aos outros.

Latin

carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e consideremo-nos uns aos outros, para nos estimularmos ao amor e �s boas obras,

Latin

et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.

Latin

propter quod consolamini invicem et aedificate alterutrum sicut et faciti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não nos tornemos vangloriosos, provocando-nos uns aos outros, invejando-nos uns aos outros.

Latin

non efficiamur inanis gloriae cupidi invicem provocantes invicem invidente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

servindo uns aos outros conforme o dom que cada um recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de deus.

Latin

unusquisque sicut accepit gratiam in alterutrum illam administrantes sicut boni dispensatores multiformis gratiae de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

antes sede bondosos uns para com os outros, compassivos, perdoando-vos uns aos outros, como também deus vos perdoou em cristo.

Latin

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,728,675,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK