Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
será que é a língua?
da li je to jezik?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
egito: será que 25 de janeiro vai ser o dia intifada egípcia?
egipat: hoće li 25. januar biti dan egipatske intifade? _bar_ globalni glasovi na srpskom
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
o idioma será mudado na próxima vez que o programa iniciar.
jezik æe se promeniti prilikom sledeæeg pokretanja programa.
Last Update: 2014-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
assim será no dia em que o filho do homem se há de manifestar.
tako æe biti i u onaj dan kad æe se javiti sin èoveèiji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
este é o nome com que o ficheiro será gravado.
Ово је име под којим ће се фајл сачувати.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ou será que eles estão somente usando o burburinho em torno do pinterest, sem pensar no que irão atingir?
ili možda samo koriste glasine oko pinteresta bez razmišljanja o tome šta oni žele da postignu?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
e eis que ele está falando abertamente, e nada lhe dizem. será que as autoridades realmente o reconhecem como o cristo?
i gle, kako govori slobodno i nita mu ne vele: da ne doznae nai knezovi da je on zaista hristos?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e a tua vida será mais clara do que o meio-dia; a escuridão dela será como a alva.
nastaæe ti vreme vedrije nego podne, sinuæe, biæe kao jutro;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
foi recebida uma página em html, mas era esperada uma fonte ao processar o% 1. será que introduziu o url correcto?
При рашчлањивању% 1 очекиван је довод али је примљена ХТМЛ страница. Да ли сте унели исправан УРЛ?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
não irá bloquear o ecrã, dado que o desbloqueamento seria impossível:
Закључавање одбијено, јер откључавање не би било могуће:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esta deve ser a primeira vez que o filme está sendo exibido em território chinês.
Želim da ova zemlja shvati da stojimo na rubu zanemarivanja.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a assinatura do certificado é inválida. isto significa que o certificado não pode ser verificado.
Неисправан потпис сертификата. Ово значи да се сертификат не може ов› јерити.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda que o seu ódio se encubra com dissimulação, na congregação será revelada a sua malícia.
mrnja se pokriva lukavstvom, ali se zloæa njena otkriva na zboru.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando o professor de música, fabio, desenvolveu um programa de música para as crianças de cateura, eles logo tinham mais estudantes do que instrumentos.
sakupljači smeća pretražuju smeće tražeći robu koja se može prodati, a deca su često izložena opasnosti povezanim sa drogama i bandama.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a sociedade grega está gradualmente a aperceber-se que o racismo é uma ameaça e que deve ser confrontado.
grčko društvo postepeno shvata da rasizam predstavlja pretnju i da mu se mora suprotstaviti.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
destrói uma partição, para que o seu conteúdo não possa ser recuperado. @ action: inmenu
@ action: inmenu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o valor 'de' não pode ser mais que o valor 'até'.
ÐÑедноÑÑ â од â не може биÑи веÑа од вÑедноÑÑи â до â.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
exporta o seu ficheiro para o formato & html;, para que o documento possa ser visto como uma página web.
Извози фајл у ХТМЛ формату, тако да се документ може приказати као веб страница.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o número com que o 'byte' seleccionado de momento na tabela será inserido. @ info: tooltip
Број са којим ће тренутно изабрани бајт у табели бити уметнут. @ info: tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
escolhe o modo de comunicação entre o modem e a porta série. o utilizador não deverá mudar isto a não ser que saiba bem o que está a fazer. por omissão: crtscts
Наведите како серијски порт и модем комуницирају. Ово не би требало да м› ијењате осим ако тачно знате шта радите. Подразум› ијевано: crtscts
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.