From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
start
start:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
start".
go".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
start time
1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
start load.
starting load.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gata? start.
ready? go.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
„start-ups”.
start-ups.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
data de start
start date
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 6
Quality:
start positive.
start positive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
meci de start:
start match:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(editabil)start
(editable)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
buton de start
start button
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ecranul de start.
the start screen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Înregistrarea de start:
start record:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
unu, doi, trei. start!
one, two, three. go!
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cozaar cardio start
cardio start
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pagina de start: http://
homepage: http://
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
implicit în meniul start
default in start menu
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
unele eşuează din start.
they tend to make the mistake right from the start.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prin urmare, start imbucurator.
prin urmare, start imbucurator.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
convert: start de conversie.
convert: start the conversion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: